شناسه حدیث :  ۴۸۰۱۲۲

  |  

نشانی :  زاد المعاد  ,  جلد۱  ,  صفحه۳۸  

عنوان باب :   [كتاب زاد المعاد] الباب الأول في فضيلة و أعمال شهر رجب المبارك الفصل الخامس في بيان فضائل و أعمال النصف الثاني من رجب

معصوم :   امام جواد (علیه السلام)

وَ بِسَنَدٍ مُعْتَبَرٍ عَنْ رَيَّانَ بْنِ اَلصَّلْتِ أَنَّهُ عِنْدَ مَا جَاءَ اَلْإِمَامُ مُحَمَّدٌ اَلْجَوَادُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ إِلَى بَغْدَادَ صَامَ اَلْخَامِسَ عَشَرَ وَ اَلسَّابِعَ وَ اَلْعِشْرِينَ مِنْ شَهْرِ رَجَبٍ، وَ أَمَرَ جَمِيعَ مُلاَزِمِيهِ وَ أَصْحَابِهِ أَنْ يَصُومُوا هَذَا اَلْيَوْمَ وَ يُصَلُّوا فِي كُلٍّ مِنْهُمَا اِثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً (كُلُّ رَكْعَتَيْنِ بِسَلاَمٍ) فِي كُلِّ رَكْعَةٍ يَقْرَءُونَ بَعْدَ اَلْحَمْدِ مِنَ اَلسُّوَرِ مَا شَاءُوا، فَإِذَا فَرَغُوا مِنْهَا قَرَءُوا كُلاًّ مِنْ هَذِهِ اَلسُّوَرِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ: «اَلْحَمْدُ» وَ قُلْ هُوَ اَللّٰهُ أَحَدٌ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ اَلْفَلَقِ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ اَلنّٰاسِ ثُمَّ يَقُولُونَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ وَ اَللَّهُ أَكْبَرُ وَ سُبْحَانَ اَللَّهِ وَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ اَلْعَلِيِّ اَلْعَظِيمِ. ثُمَّ يَقُولُونَ أَرْبَعاً: اَللَّهُ اَللَّهُ رَبِّي لاَ أُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً ثُمَّ يَقُولُونَ أَرْبَعاً: لاَ أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَداً.
زبان ترجمه:

زاد المعاد / ترجمه موسوی ;  ج ۱  ص ۶۶

و به سند معتبر از ريّان بن الصلت منقول است كه چون حضرت امام محمّد تقى به بغداد تشريف آوردند در روز نصف رجب و روز بيست و هفتم روزه داشتند و جميع ملازمان و اصحاب خود را امر فرمودند كه اين دو روز را روزه بدارند و در هر يك دوازده ركعت نماز بكنند يعنى هردو ركعت به يك سلام و هرركعت را به حمد و هرسوره كه خواهند بكنند و چون از همه فارغ شوند سوره‌ى حمد و قل هو اللّه احد وقل اعوذ بربّ‌ الفلق و قل اعوذ بربّ‌ الناس هريك را چهار مرتبه بخوانند پس چهار مرتبه بگويند:
لا إله إلا اللّه و اللّه أكبر و سبحان اللّه و الحمد للّه و لا حول و لا قوّة إلا باللّه العليّ‌ العظيم.
نيست معبودى جز خدا و خدا بزرگ‌تر است و خدا منزه است و ستايش از آن اوست و نيست جنبشى و نه نيرويى جز به مدد خداى والاى بزرگ.
پس چهار مرتبه بگويد:
اللّه اللّه ربّى لا اشرك به شيئا.
اللّه،اللّه پروردگار من است شريك قرار ندهم چيزى را براى او.
پس چهار مرتبه بگويد:
لا اشرك بربّى احدا .
من شريك قرار ندهم چيزى را براى او.

divider