شناسه حدیث :  ۴۵۰۰۲۴

  |  

نشانی :  الغارات  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۶۴  

عنوان باب :   الجزء الأول خبر قتل الأشتر و تولية مصر

معصوم :   امیرالمؤمنین (علیه السلام)

عن الشّعبيّ، عن صعصعة بن صوحان قال: فلمّا بلغ عليّا عليه السّلام موت الأشتر قال:« إِنّٰا لِلّٰهِ وَ إِنّٰا إِلَيْهِ رٰاجِعُونَ، »و« اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ اَلْعٰالَمِينَ، »اللّٰهمّ إنّي أحتسبه عندك، فإنّ موته من مصائب الدّهر، فرحم اللّٰه مالكا فقد وفى بعهده، و قضى نحبه، و لقي ربّه، مع أنّا قد وطّنّا أنفسنا على أن نصبر على كلّ مصيبة بعد مصابنا برسول اللّٰه صلّى اللّٰه عليه و آله و سلّم فإنّها أعظم المصائب .
زبان ترجمه:

الغارات / ترجمه آیتی ;  ج ۱  ص ۹۵

صعصعة بن صوحان گويد:چون خبر وفات مالك به على(عليه السّلام)رسيد گفت: إِنّٰا لِلّٰهِ‌ وَ إِنّٰا إِلَيْهِ‌ رٰاجِعُونَ‌ اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ‌ رَبِّ‌ اَلْعٰالَمِينَ‌ * .بار خدايا مى‌دانم كه مالك اكنون در نزد توست.مرگ او يكى از مصائب روزگار بود.خدا مالك را رحمت كناد كه به عهد خويش وفا كرد و از اين جهان برفت و پروردگارش را ديدار كرد.البته بر خود مقرر كرده‌ايم كه پس از مصيبتى كه از مرگ رسول اللّه(صلّى الله عليه و آله)بر ما وارد آمد بر هر مصيبتى ديگر صبر كنيم،زيرا مرگ او بزرگترين مصيبتها بود.

divider