شناسه حدیث :  ۴۴۹۳۹۳

  |  

نشانی :  الصحیفة العلویّة  ,  جلد۱  ,  صفحه۵۰۱  

عنوان باب :   [دعاؤه في اليوم العشرين من الشّهر]

معصوم :  

دُعَاؤُهُ فِي اَلْيَوْمِ اَلْعِشْرِينَ مِنَ اَلشَّهْرِ: اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اِرْحَمْ مُحَمَّداً وَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ وَ بَارَكْتَ وَ تَرَحَّمْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَ آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ صَلاَةً تُبَلِّغُنَا بِهَا رِضْوَانَكَ وَ جَنَّتَكَ وَ نَنْجُو بِهَا مِنْ سَخَطِكَ وَ اَلنَّارِ اَللَّهُمَّ اِبْعَثْ نَبِيَّنَا مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مَقَاماً مَحْمُوداً يَغْبِطُهُ بِهِ اَلْأَوَّلُونَ وَ اَلْآخِرُونَ اَللَّهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّمْ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ وَ اُخْصُصْهُ بِأَفْضَلِ قَسْمِ اَلْفَضَائِلِ وَ بَلِّغْهُ أَفْضَلَ اَلسُّؤْدُدِ وَ مَحَلَّ اَلْمُكَرَّمِينَ اَللَّهُمَّ اُخْصُصْ مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ بِالذِّكْرِ اَلْمَحْمُودِ وَ اَلْحَوْضِ اَلْمَوْرُودِ اَللَّهُمَّ شَرِّفْ بُنْيَانَهُ وَ عَظِّمْ بُرْهَانَهُ وَ اِسْقِنَا بِكَأْسِهِ وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ وَ اُحْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ غَيْرَ خَزَايَا وَ لاَ نَادِمِينَ وَ لاَ شَاكِّينَ وَ لاَ مُبَدِّلِينَ وَ لاَ نَاكِثِينَ وَ لاَ مُرْتَابِينَ وَ لاَ جَاحِدِينَ وَ لاَ مَفْتُونِينَ وَ لاَ ضَالِّينَ وَ لاَ مُضِلِّينَ قَدْ رَضِينَا اَلثَّوَابَ وَ أَمِنَّا اَلْعِقَابَ نُزُلاً مِنْ عِنْدِكَ إِنَّكَ أَنْتَ اَلْعَزِيزُ اَلْوَهَّابُ اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ إِمَامِ اَلْخَيْرِ وَ قَائِدِ اَلْخَيْرِ وَ عَظِّمْ بَرَكَتَهُ عَلَى جَمِيعِ اَلْعِبَادِ وَ اَلْبِلاَدِ وَ اَلدَّوَابِّ وَ اَلشَّجَرِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ اَللَّهُمَّ أَعْطِ مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مِنْ كُلِّ كَرَامَةٍ أَفْضَلَ تِلْكَ اَلْكَرَامَةِ وَ مِنْ كُلِّ نِعْمَةٍ أَفْضَلَ تِلْكَ اَلنِّعْمَةِ وَ مِنْ كُلِّ يُسْرٍ أَفْضَلَ ذَلِكَ اَلْيُسْرِ وَ مِنْ كُلِّ عَطَاءٍ أَفْضَلَ ذَلِكَ اَلْعَطَاءِ وَ مِنْ كُلِّ قِسْمٍ أَفْضَلَ ذَلِكَ اَلْقِسْمِ حَتَّى لاَ يَكُونَ أَحَدٌ مِنْ خَلْقِكَ أَقْرَبَ مِنْهُ مَحَلاًّ وَ لاَ أَحْظَى عِنْدَكَ مَنْزِلَةً وَ لاَ أَقْرَبَ مِنْكَ وَسِيلَةً وَ لاَ أَعْظَمَ لَدَيْكَ شَرَفاً وَ لاَ أَعْظَمَ عَلَيْكَ حَقّاً وَ لاَ شَفَاعَةً مِنْ مُحَمَّدٍ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ فِي بَرْدِ اَلْعَيْشِ وَ اَلرَّوْحِ وَ قَرَارِ اَلنِّعْمَةِ وَ مُنْتَهَى اَلْفَضِيلَةِ وَ سُؤْدُدِ اَلْكَرَامَةِ وَ رَجَاءِ اَلطُّمَأْنِينَةِ وَ مُنَى اَلشَّهَوَاتِ وَ لَهْوِ اَللَّذَّاتِ وَ بَهْجَةٍ لاَ تُشْبِهُهَا بَهَجَاتُ اَلدُّنْيَا اَللَّهُمَّ آتِ مُحَمَّداً صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ اَلْوَسِيلَةَ وَ أَعْطِهِ اَلرِّفْعَةَ وَ اَلْفَضِيلَةَ وَ اِجْعَلْ فِي اَلْأَعْلَيْنَ دَرَجَتَهُ وَ فِي اَلْمُصْطَفَيْنَ مَحَبَّتَهُ وَ فِي اَلْمُقَرَّبِينَ كَرَامَتَهُ وَ نَحْنُ نَشْهَدُ لَهُ أَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ رِسَالَتَكَ وَ نَصَحَ لِعِبَادِكَ وَ تَلَى آيَاتِكَ وَ أَقَامَ حُدُودَكَ وَ صَدَعَ بِأَمْرِكَ وَ أَنْفَذَ حُكْمَكَ وَ وَفَى بِعَهْدِكَ وَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِكَ وَ عَبَدَكَ مُخْلِصاً حَتَّى أَتَاهُ اَلْيَقِينُ وَ إِنَّهُ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ أَمَرَ بِطَاعَتِكَ وَ اِئْتَمَرَ بِهَا وَ نَهَى عَنْ مَعْصِيَتِكَ وَ اِنْتَهَى عَنْهَا وَ وَالَى وَلِيَّكَ بِالَّذِي تُحِبُّ أَنْ تُوَالِيَهُ وَ عَادَا عَدُوَّكَ بِالَّذِي تُحِبُّ أَنْ تُعَادِيَهُ فَصَلَوَاتُكَ عَلَى مُحَمَّدٍ إِمَامِ اَلْمُتَّقِينَ وَ سَيِّدِ اَلْمُرْسَلِينَ وَ خَاتَمِ اَلنَّبِيِّينَ وَ رَسُولِكَ يَا رَبَّ اَلْعَالَمِينَ اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي اَللَّيْلِ إِذٰا يَغْشىٰ اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ فِي اَلنَّهٰارِ إِذٰا تَجَلّٰى وَ صَلِّ عَلَيْهِ فِي اَلْآخِرَةِ وَ اَلْأُولَى وَ أَعْطِهِ اَلرِّضَا اَللَّهُمَّ أَقِرَّ عَيْنَ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ بِمَنْ يَتْبَعُهُ مِنْ أُمَّتِهِ وَ أَزْوَاجِهِ وَ ذُرِّيَّتِهِ وَ أَصْحَابِهِ وَ اِجْعَلْنَا وَ أَهْلَ بَيْتِهِ وَ أُمَّتَهُ جَمِيعاً وَ أَهْلَ بُيُوتِنَا وَ مَنْ أَوْجَبْتَ حَقَّهُ عَلَيْنَا اَلْأَحْيَاءَ مِنْهُمْ وَ اَلْأَمْوَاتَ مِمَّنْ قَرَّتْ بِهِ عَيْنُهُ اَللَّهُمَّ وَ أَقْرِرْ عُيُونَنَا جَمِيعاً بِرُؤْيَتِهِ ثُمَّ لاَ تُفَرِّقْ بَيْنَنَا وَ بَيْنَهُ اَللَّهُمَّ وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ وَ اِسْقِنَا بِكَأْسِهِ وَ اُحْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ وَ تَحْتَ لِوَائِهِ وَ لاَ تَحْرِمْنَا مُرَافَقَتَهُ إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَ اَلسَّلاَمُ وَ اَلصَّلاَةُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ اَلطَّيِّبِينَ اَلْأَخْيَارِ وَ رَحْمَةُ اَللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَللَّهُمَّ رَبَّ اَلْمَوْتِ وَ اَلْحَيَاةِ وَ رَبَّ اَلسَّمَاوَاتِ وَ اَلْأَرْضِ وَ رَبَّ اَلْعَالَمِينَ وَ رَبَّنَا وَ رَبَّ آبَائِنَا اَلْأَوَّلِينَ أَنْتَ اَلْأَحَدُ اَلصَّمَدُ لَمْ تَلِدْ وَ لَمْ تُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَكَ كُفُواً أَحَدٌ مَلَّكْتَ اَلْمُلُوكَ بِقُدْرَتِكَ وَ اِسْتَعْبَدْتَ اَلْأَرْبَابَ بِعِزَّتِكَ وَ سُدْتَ اَلْعُظَمَاءَ بِجُودِكَ وَ بَدَّدْتَ اَلْأَشْرَافَ بِتَجَبُّرِكَ وَ هَدَدْتَ اَلْجِبَالَ بِعَظَمَتِكَ وَ اِصْطَفَيْتَ اَلْفَخْرَ وَ اَلْكِبْرِيَاءَ لِنَفْسِكَ وَ أَقَامَ اَلْحَمْدُ وَ اَلثَّنَاءُ عِنْدَكَ وَ مَحَلُّ اَلْمَجْدِ وَ اَلْكَرَمِ لَكَ فَلاَ يَبْلُغُ شَىْءٌ مَبْلَغَكَ وَ لاَ يَقْدِرُ أَحَدٌ قُدْرَتَكَ أَنْتَ جَارُ اَلْمُسْتَجِيرِينَ وَ لَجَأُ اَللاَّجِينَ وَ مُعْتَمَدُ اَلْمُؤْمِنِينَ وَ سَبِيلُ حَاجَةِ اَلطَّالِبِينَ اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تَصْرِفَ عَنِّي فِتْنَةَ اَلشَّهَوَاتِ وَ أَسْأَلُكَ أَنْ تَرْحَمَنِي وَ تُثَبِّتَنِي عِنْدَ كُلِّ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ أَنْتَ مَوْضِعُ شَكْوَايَ وَ مَسْأَلَتِي لَيْسَ مِثْلَكَ أَحَدٌ وَ لاَ يَقْدِرُ قُدْرَتَكَ أَحَدٌ أَنْتَ أَكْبَرُ وَ أَجَلُّ وَ أَكْرَمُ وَ أَعَزُّ وَ أَعْلَى وَ أَعْظَمُ وَ أَشْرَفُ وَ أَمْجَدُ وَ أَكْرَمُ مِنْ أَنْ يَقْدِرَ اَلْخَلاَئِقُ كُلُّهُمْ عَلَى صِفَتِكَ أَنْتَ كَمَا وَصَفْتَ نَفْسَكَ يَا مَالِكَ يَوْمِ اَلدِّينِ اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اِسْمٍ هُوَ لَكَ تُحِبُّ أَنْ تُدْعَى بِهِ وَ بِكُلِّ دَعْوَةٍ دَعَاكَ بِهَا أَحَدٌ مِنْ خَلْقِكَ مِنَ اَلْأَوَّلِينَ وَ اَلْآخِرِينَ فَاسْتَجَبْتَ لَهُ بِهَا أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي كُلَّهَا قَدِيمَهَا وَ حَدِيثَهَا صَغِيرَهَا وَ كَبِيرَهَا سِرَّهَا وَ عَلاَنِيَتَهَا مَا عَلِمْتُ مِنْهَا وَ مَا لَمْ أَعْلَمْ وَ مَا أَحْصَيْتَهُ عَلَيَّ مِنْهَا أَنْتَ وَ حَفِظْتَهُ وَ نَسِيتُهُ أَنَا مِنْ نَفْسِي اَللَّهُمَّ اِغْفِرْ لِي وَ اِرْحَمْنِي وَ تُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ اَلتَّوّٰابُ اَلرَّحِيمُ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
زبان ترجمه:

الصحیفة العلویة / ترجمه رسولی محلاتی ;  ج ۱  ص ۵۰۹

دعاى آن حضرت عليه السّلام در روز بيستم ماه خدايا درود فرست بر محمّد و خاندان محمد، و بركت ده بر محمّد و خاندان محمّد، همچنان كه درود فرستادى و بركت دادى و ترحم فرمودى بر إبراهيم و خاندان إبراهيم كه براستى تو ستوده و بزرگوارى، (پروردگارا) آنچنان درودى (بر أو و خاندانش) بفرست كه بوسيلۀ آن ما را بمقام (خوشنودى و) رضوان و بهشتت برسانى، و از خشم و دوزخت مرا برهاند، خدايا پيامبر ما محمّد صلّى اللّٰه عليه و آله را بآنچنان مقام پسنديده‌اى برسان كه مقامش مورد غبطۀ پيشينيان و پسينيان گردد، خدايا درود و سلام فرست بر أو و خاندانش، و به برترين بخشهاى فضائل أو را مخصوص گردان، و أو را ببهترين درجۀ آقائى و جايگاه بزرگواران برسان، خدايا محمّد صلّى اللّٰه عليه و آله را به ذكر ستوده و حوض (كوثر كه) ورودگاه (مردمان با ايمان است) مخصوص گردان، خدايا اساس (وجودى أو يا بنيان كار او) را بلند رتبه، و برهان نبوتش را بزرگ گردان، و ما را از جام او (در قيامت) سيراب گردان، و بر سر حوض أو (حوض كوثر) وارد گردان، و در گروه أو محشورمان كن، در آن حالى كه شرمنده و پشيمان باشيم و نه شك و ترديدى داشته باشيم و نه جزء تغيير دهندگان (احكام تو) و نه در زمرۀ پيمان‌شكنان باشيم، و نه در حال ترديد و إنكار، و نه فريفته (دنيا و دنيا پرستان) و نه گمراه و نه گمراه‌كننده باشيم، بلكه در حالى كه بپاداش نيك تو خوشنود و از عقاب تو ايمن باشيم، و آن ثواب و ايمنى عقاب از نزد تو بر من فرود آمده باشد كه براستى توئى نيرومند پر بخشش.خدايا درود فرست بر محمّد - صلّى اللّٰه عليه و آله - رهبر و پيشواى هر خير (و خوبى) و بركت أو را بر سر تمام بندگان و شهرها و جنبندگان و درختان، بزرگ (و زياد) گردان، اى مهربانترين مهربانان، خدايا از هر بزرگوارى و كرامتى بهترين آن را بمحمد - صلّى اللّٰه عليه و آله - عطا فرما، و از هر نعمتى برترين آن را بوى بده، و از هر آسانى (در كارها) بهترين آسانى را بوى عنايت كن، و از هر عطا و بهره‌اى برترينش را بوى بده، و از هر قسمت و نصيبى بهترينش را باو عطا فرما تا آنجا كه مقام هيچ يك از خلق تو در پيشگاهت مقربتر از مقام أو نباشد، و منزلتش در نزد تو پر بهره‌تر از وى نباشد، و وسيله‌اش بتو نزديك‌تر از أو نباشد، و شرافت و حقش از وى بزرگتر نباشد، و مقام شفاعتش أعظم از أو يعنى محمد - صلّى اللّٰه عليه و آله - نباشد، همۀ اينها را باضافۀ آسايش و راحتى زندگى و نعمت پا برجا، و عنايت فضيلت، و سيادت بزرگوارى، و اميد و آرامش، و كاميابى آرزوهاى دل و خوشيها و سرورى كه در دنيا نمونه نداشته باشد (براى وى از تو خواهانم). خدايا مقام وسيله را بمحمد - صلّى اللّٰه عليه و آله - عطا فرما، و بلندى رتبه و برترى بوى بده، و درجه‌اش را در ميان بلندرتبه‌ترين بندگانت قرار ده، و محبتش را در دل برگزيدگان بنه، و بزرگواريش را در مقربان مقرر فرما، و ما گواهى دهيم كه وى بخوبى رسالت تو را رسانيد و براى بندگانت خير خواهى كرد، و آيات تو را (بر آنها) خواند، و حدود (و مقرراتت) را برپا داشت، و دستور تو را با صداى رسا (بمردم) رسانيد، و حكم تو را اجرا فرمود، و به پيمانى كه با تو داشت وفا كرد، و در راهت پيكار كرد، و از روى إخلاص تو را پرستش كرد تا وقتى كه مرگش فرا رسيد، و (گواهى دهم كه) براستى آن بزرگوار - صلّى اللّٰه عليه و آله - بفرمانبردارى تو دستور داد - و خود نيز فرمانبرداريت كرد - و از نافرمانيت مردم را بازداشت و خود را نيز از آن بازداشت، و با دوست تو دوستى كرد بهمان ترتيبى كه تو ميخواستى أو را دوست بدارد، و دشمنى كرد با دشمنت بهمانسان كه تو ميخواستى با وى دشمنى كند، درود تو بر محمّد پيشواى پرهيزكاران، و آقاى رسولان، و خاتم پيمبران، و رسول تو، اى پروردگار جهانيان.خدايا درود فرست بر محمّد و خاندان محمّد در شب هنگامى كه (سياهيش همه را) بپوشاند، خدايا درود فرست بر محمّد و خاندان محمّد در روز هنگامى كه روشن گردد، و درود فرست بر أو در دنيا و آخرت، و مقام خوشنوديت را بوى بده، خدايا ديدۀ پيامبر ما محمد - صلّى اللّٰه عليه و آله - را روشن گردان به پيروان از امتش، و به همسرانش، و فرزندانش، و يارانش، و نيز ما و خاندان آن حضرت و امتش همگى و همچنين خاندانمان و هر كه را حقى از أو بر گردن ما مقرر داشتى و زنده و مرده‌شان همه را چنان كن كه موجب روشنى چشم أو باشند، خدايا ديدگان همگى ما را نيز بديدار وى روشن گردان، و از آن پس جدائى ميان ما و أو مينداز، خدايا ما را بحوض أو (حوض كوثر) وارد گردان، و از جام وى سيرابمان گردان، و در گروه أو و در زير پرچم أو محشورمان گردان، و از رفاقت با أو محروممان مكن كه براستى تو بر هر چيز توانائى، و سلام و درود (فراوان) بر أو و خاندان پاك برگزيده‌اش و رحمت خدا و بركاتش بر آنها باد. خدايا اي پروردگار مرگ و زندگى، و اي پروردگار آسمانها و زمين، و پروردگار جهانيان، و پروردگار ما و پروردگار پدران پيشين ما، توئى يكتاى بى‌نيازى كه نزاده‌اى و نه زائيده شده و هيچ كس همتاى تو نيست، پادشاهان را بقدرت خويش تحت فرمان آورده‌اى، و أربابان را بعزتت بندۀ خويش ساخته، و بر بزرگان بوسيلۀ جود و بخششت آقائى كرده، و اشراف را به اقتدار خود از هم پراكنده ساختى ،و كوهها را ببزرگى و عظمت خود از هم متلاشى كردى، و فخر و بزرگى را براى خود برگزيدى، و حمد و ثنا در نزد تو مأوا گرفت، و جايگاه شوكت و بزرگوارى خاصّ‌ تو است، پس چيزى بتو نرسد، و هيچ كس نيروى تو را ندارد، توئى پناه پناه‌جويان و تكيه‌گاه تكيه‌كنندگان، و محل اعتماد مؤمنان، و راه خواستۀ خواستاران. خدايا از تو خواهم كه فتنۀ شهوات (و خواسته‌هاى دل) را از من دور گردانى و از تو خواهم كه بمن ترحم كنى و در هر فتنۀ گمراه‌كننده‌اى مرا ثابت قدم دارى، كه تو جايگاه عرض شكوه و حاجت من هستى، هيچ كس مانند تو نيست، و أحدى قدرت تو را ندارد، تو بزرگتر و والاتر، و بزرگوارتر، و نيرومندتر، و برتر و عظيمتر، و ارجمندتر، و با شوكت‌تر و بزرگوارتر از آنى كه خلايق بتوانند بوصف تو رسند، تو چنانى كه خود وصف كرده‌اى، اى فرمانرواى روز جزا، خدايا از تو خواهم بهر نامى كه مخصوص تو است و دوست دارى كه تو را بدان خوانند، و بهر دعائى كه يكى از آفريدگانت از پيشينيان و پسينيان تو را بدان دعا خوانده و دعايش را مستجاب كرده‌اى، (خواهم) كه همۀ گناهانم را بيامرزى، كهنه و تازه‌اش را، كوچك و بزرگش را، نهان و آشكارش را، آنها را كه ميدانم و آنها را كه نميدانم، و آنچه را كه تو بر من شماره و ياد داشت كرده‌اى و من خود فراموشش كرده‌ام، خدايا مرا بيامرز و بمن رحم كن، و توبه‌ام را بپذير كه براستى توئى توبه پذير اى مهربان اي مهربانترين مهربانان.

divider