شناسه حدیث :  ۴۴۰۲۷۰

  |  

نشانی :  الأمالی (للصدوق)  ,  جلد۱  ,  صفحه۵۸۴  

عنوان باب :   المجلس السادس و الثمانون

معصوم :   امام صادق (علیه السلام) ، پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

حَدَّثَنَا اَلشَّيْخُ اَلْفَقِيهُ اَلْجَلِيلُ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ اَلْحُسَيْنِ بْنِ مُوسَى بْنِ بَابَوَيْهِ اَلْقُمِّيُّ رَحِمَهُ اَللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ اَلْحَسَنِ اَلْقَطَّانُ رَحِمَهُ اَللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا اَلْحَسَنُ بْنُ زِيَادٍ اَلْكُوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ اَلْحَكَمِ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي اَلْأَسْوَدِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ قَالَ: لَمَّا مَرِضَ اَلنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مَرَضَهُ اَلَّذِي قَبَضَهُ اَللَّهُ فِيهِ اِجْتَمَعَ إِلَيْهِ أَهْلُ بَيْتِهِ وَ أَصْحَابُهُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اَللَّهِ إِنْ حَدَثَ بِكَ حَدَثٌ فَمَنْ لَنَا بَعْدَكَ وَ مَنِ اَلْقَائِمُ فِينَا بِأَمْرِكَ فَلَمْ يُجِبْهُمْ جَوَاباً وَ سَكَتَ عَنْهُمْ فَلَمَّا كَانَ اَلْيَوْمُ اَلثَّانِي أَعَادُوا عَلَيْهِ اَلْقَوْلَ فَلَمْ يُجِبْهُمْ عَنْ شَيْءٍ مِمَّا سَأَلُوهُ فَلَمَّا كَانَ اَلْيَوْمُ اَلثَّالِثُ قَالُوا لَهُ يَا رَسُولَ اَللَّهِ إِنْ حَدَثَ بِكَ حَدَثٌ فَمَنْ لَنَا مِنْ بَعْدِكَ وَ مَنِ اَلْقَائِمُ فِينَا بِأَمْرِكَ فَقَالَ لَهُمْ إِذَا كَانَ غَداً هَبَطَ نَجْمٌ مِنَ اَلسَّمَاءِ فِي دَارِ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِي فَانْظُرُوا مَنْ هُوَ فَهُوَ خَلِيفَتِي عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِي وَ اَلْقَائِمُ فِيكُمْ بِأَمْرِي وَ لَمْ يَكُنْ فِيهِمْ أَحَدٌ إِلاَّ وَ هُوَ يَطْمَعُ أَنْ يَقُولَ لَهُ أَنْتَ اَلْقَائِمُ مِنْ بَعْدِي فَلَمَّا كَانَ اَلْيَوْمُ اَلرَّابِعُ جَلَسَ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ فِي حُجْرَتِهِ يَنْتَظِرُ هُبُوطَ اَلنَّجْمِ إِذَا اِنْقَضَّ نَجْمٌ مِنَ اَلسَّمَاءِ قَدْ غَلَبَ ضَوْؤُهُ عَلَى ضَوْءِ اَلدُّنْيَا حَتَّى وَقَعَ فِي حُجْرَةِ عَلِيٍِّّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَهَاجَ اَلْقَوْمُ وَ قَالُوا وَ اَللَّهِ لَقَدْ ضَلَّ هَذَا اَلرَّجُلُ وَ غَوَى وَ مَا يَنْطِقُ فِي اِبْنِ عَمِّهِ إِلاَّ بِالْهَوَى فَأَنْزَلَ اَللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى فِي ذَلِكَ - « وَ اَلنَّجْمِ إِذٰا هَوىٰ `مٰا ضَلَّ صٰاحِبُكُمْ وَ مٰا غَوىٰ. `وَ مٰا يَنْطِقُ عَنِ اَلْهَوىٰ. `إِنْ هُوَ إِلاّٰ وَحْيٌ يُوحىٰ » إِلَى آخِرِ اَلسُّورَةِ .
زبان ترجمه:

الأمالی (للصدوق) / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۵۸۴

روز سه شنبه پنج روز بآخر رجب 368 مانده1 - امام ششم از قول پدرانش فرمود چون پيغمبر بمرض موت گرفتار شد خاندان و يارانش گردش را گرفتند و عرضكردند يا رسول اللّٰه اگر حادثه‌اى براى شما رخ داد پس از تو سرپرست ما كيست و كى در ميان ما بامر تو قيام كند هيچ جوابى بآنها نداد و سكوت كرد روز دوم همين را گفتند و جواب پرسش آنها را نداد باز روز سوم سؤال خود را تكرار كردند، فرمود فردا ستاره‌اى از آسمان در خانه يكى از اصحابم فرود آيد بنگريد كدام يك است هم او خليفه من است بر شما بعد از من و قائم بامر من است در ميان شما همه طمع داشتند كه او را خليفه خود كند و روز چهارم هر كدام در حجره خود نشست و منتظر فرود آمدن ستاره بود بناگاه ستاره‌اى از آسمان كند كه نورش بر نور دنيا چيره بود و در حجره على (عليه السّلام) افتاد قوم بهيجان آمدند و گفتند بخدا اين مرد گمراه است و از راه بيرونست و در باره عموزاده‌اش از روى هواى نفس سخن كند و خداى تبارك و تعالى در اين باره نازل كرد كه سوگند بستاره وقتى فرود آيد، گمراه نيست صاحب شما و از راه بدر نيست همانا آن وحى است كه وحى شده تا آخر سوره.

divider

الأمالی (للصدوق) / ترجمه هدایتی ;  ج ۲  ص ۴۰۷

1.امام صادق عليه السّلام از پدران خود چنين روايت فرمود:آنگاه كه پيامبر در آستانه رحلت قرار گرفت،نزديكان و ياران گرد او آمدند و گفتند:اى پيامبر خدا!اگر براى شما اتفاقى بيفتد،پس از تو چه كسى سرپرست ما بوده و به فرمان تو به‌پا مى‌خيزد؟ پيامبر پاسخ نداد.روز ديگر نيز پرسيدند و باز پيامبر خاموش ماند.روز سوم پرسش خود را مطرح كردند.پيامبر صلّى اللّه عليه و آله فرمود:فرستاده‌اى از آسمان در خانۀ يكى از يارانم فرود خواهد آمد.او جانشين من پس از من بوده و به فرمان من در ميان شما به‌پا مى‌خيزد.
اصحاب پيامبر هريك اميدوار بودند كه حضرت او را جانشين خود سازد.روز چهارم هركس در سراى خود نشسته و چشم به‌راه فرود ستاره بودند كه ناگهان ستاره‌اى از جايگاه خويش بيرون آمد.نور آن‌كه بر نور زمين چيرگى داشت،در سراى على بن ابى طالب عليه السّلام فرود افتاد.برخى هيجان‌زده گفتند:به‌خدا سوگند كه اين مرد به گمراهى افتاده و درباره پسرعم خويش براساس هوس سخن مى‌گويد.در اين‌باره آياتى فرو فرستاده شد: «وَ اَلنَّجْمِ‌ إِذٰا هَوىٰ‌ `مٰا ضَلَّ‌ صٰاحِبُكُمْ‌ وَ مٰا غَوىٰ‌ .`وَ مٰا يَنْطِقُ‌ عَنِ‌ اَلْهَوىٰ‌ .`إِنْ‌ هُوَ إِلاّٰ وَحْيٌ‌ يُوحىٰ‌ .»

divider