شناسه حدیث :  ۴۴۰۰۰۸

  |  

نشانی :  الأمالی (للصدوق)  ,  جلد۱  ,  صفحه۴۰۳  

عنوان باب :   المجلس الثالث و الستون

معصوم :   امام صادق (علیه السلام)

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى اَلْعَطَّارُ رَحِمَهُ اَللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اَلْجَبَّارِ قَالَ حَدَّثَنِي اَلْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ اَلصَّادِقِ عَلَيْهِ السَّلاَمُ مَا كَانَ دُعَاءُ يُوسُفَ فِي اَلْجُبِّ فَإِنَّا قَدِ اِخْتَلَفْنَا فِيهِ فَقَالَ إِنَّ يُوسُفَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ لَمَّا صَارَ فِي اَلْجُبِّ وَ آيَسَ مِنَ اَلْحَيَاةِ قَالَ اَللَّهُمَّ إِنْ كَانَتِ اَلْخَطَايَا وَ اَلذُّنُوبُ قَدْ أَخْلَقَتْ وَجْهِي عِنْدَكَ فَلَنْ تَرْفَعَ لِي إِلَيْكَ صَوْتاً وَ لَنْ تَسْتَجِيبَ لِي دَعْوَةً فَإِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ اَلشَّيْخِ يَعْقُوبَ فَارْحَمْ ضَعْفَهُ وَ اِجْمَعْ بَيْنِي وَ بَيْنَهُ فَقَدْ عَلِمْتَ رِقَّتَهُ عَلَيَّ وَ شَوْقِي إِلَيْهِ قَالَ ثُمَّ بَكَى أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ اَلصَّادِقُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ثُمَّ قَالَ وَ أَنَا أَقُولُ اَللَّهُمَّ إِنْ كَانَتِ اَلْخَطَايَا وَ اَلذُّنُوبُ قَدْ أَخْلَقَتْ وَجْهِي عِنْدَكَ فَلَنْ تَرْفَعَ لِي إِلَيْكَ صَوْتاً فَإِنِّي أَسْأَلُكَ بِكَ فَلَيْسَ كَمِثْلِكَ شَيْءٌ وَ أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ نَبِيِّكَ نَبِيِّ اَلرَّحْمَةِ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ قُولُوا هَذَا وَ أَكْثِرُوا مِنْهُ فَإِنِّي كَثِيراً مَا أَقُولُهُ عِنْدَ اَلْكُرَبِ اَلْعِظَامِ .
زبان ترجمه:

الأمالی (للصدوق) / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۴۰۳

4 - ابو بصير گويد بامام ششم گفتم دعاى يوسف در چاه تاريك چه بود ما در آن اختلاف داريم فرمود چون يوسف بچاه تاريك افتاد از زندگى نوميد شد و گفت بار خدايا اگر خطاها و گناهها روى مرا نزد تو كهنه كردند و آوازم را نزد خود بالا نبرى و دعايم را مستجاب نكنى من از تو خواهش كنم بحق يعقوب پيره‌مرد بناتوانيش رحم كن و مرا با او همراه كن تو مهربانى او را نسبت بمن و اشتياق مرا نسبت باو ميدانى. گويد سپس امام ششم گريست و گفت من هم ميگويم بار خدايا اگر خطاها و گناهان مرا نزد تو بى‌آبرو كرده و آوازم بدرگاهت بر نميايد من از تو كه چيزى مانند تو نيست خواهش كنم بمحمد پيغمبر رحمتت يا اللّٰه..... سپس امام فرمود اين را بگوئيد كه من آن را در گرفتاريهاى بزرگ ميگويم.

divider

الأمالی (للصدوق) / ترجمه هدایتی ;  ج ۲  ص ۱۱۹

4.ابو بصير مى‌گويد:از امام صادق عليه السّلام پرسيدم كه نيايش حضرت يوسف عليه السّلام در چاه چه بود؟ما درباره آن اختلاف پيدا كرده‌ايم.حضرت فرمود:آنگاه كه يوسف در چاه تاريك فرود آمد،از زندگى دل بريد و گفت:خدايا!اگر خطاها و گناهان،مرا نزد تو بى‌اعتبار كرده است،و صدايم را پيش خويش بالا نمى‌برى و خواسته مرا نمى‌پذيرى،از تو تمنا دارم كه به حق يعقوب عليه السّلام كهن‌سال به ناتوانى او رحمت آور و مرا با او همراه ساز.خدايا!مهرورزى او را نسبت به من و مشتاق بودن من نسبت به او را نيك آگاهى.
ابو بصير مى‌گويد:آنگاه امام اشك ريخت و فرمود:من نيز مى‌گويم:«الهم ان كانت الخطايا و الذنوب قد أخلقت وجهى قلن ترفع لى اليك صوتا فإنى اسألك بك فليس كمثلك شى و اتوجه اليك بمحمد نبيك نبى الرحمه»خدايا!اگر خطاها و گناهان،مرا نزد تو بى‌اعتبار ساخته و صدايم را پيش خويش بالا نمى‌برى،من از تو كه كسى مانند تو سراغ ندارم به حق محمد صلّى اللّه عليه و آله پيامبر رحمت خودت تمنا مى‌كنم.يا اللّه.يا اللّه.يا اللّه.يا اللّه.يا اللّه.آن‌گاه امام صادق عليه السّلام فرمود:اين دعا را بخوانيد كه من در سختى‌هاى بزرگ آن را بر زبان مى‌آورم.

divider