شناسه حدیث :  ۴۳۹۷۵۷

  |  

نشانی :  الأمالی (للصدوق)  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۶۹  

عنوان باب :   المجلس الخامس و الأربعون

معصوم :   پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ اَلْبَرْقِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ أَبِيهِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ غِيَاثِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ ثَابِتِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِيفٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ يَا عَلِيُّ أَنَا مَدِينَةُ اَلْحِكْمَةِ وَ أَنْتَ بَابُهَا وَ لَنْ تُؤْتَى اَلْمَدِينَةُ إِلاَّ مِنْ قِبَلِ اَلْبَابِ وَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَنَّهُ يُحِبُّنِي وَ يُبْغِضُكَ لِأَنَّكَ مِنِّي وَ أَنَا مِنْكَ لَحْمُكَ مِنْ لَحْمِي وَ دَمُكَ مِنْ دَمِي وَ رُوحُكَ مِنْ رُوحِي وَ سَرِيرَتُكَ سَرِيرَتِي وَ عَلاَنِيَتُكَ عَلاَنِيَتِي وَ أَنْتَ إِمَامُ أُمَّتِي وَ خَلِيفَتِي عَلَيْهَا بَعْدِي سَعِدَ مَنْ أَطَاعَكَ وَ شَقِيَ مَنْ عَصَاكَ وَ رَبِحَ مَنْ تَوَلاَّكَ وَ خَسِرَ مَنْ عَادَاكَ وَ فَازَ مَنْ لَزِمَكَ وَ هَلَكَ مَنْ فَارَقَكَ مَثَلُكَ وَ مَثَلُ اَلْأَئِمَّةِ مِنْ وُلْدِكَ بَعْدِي مَثَلُ سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِقَ وَ مَثَلُكُمْ مَثَلُ اَلنُّجُومِ كُلَّمَا غَابَ نَجْمٌ طَلَعَ نَجْمٌ إِلَى .
زبان ترجمه:

الأمالی (للصدوق) / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۲۶۹

18 - رسول خدا (صلّى اللّه عليه و آله) بعلى بن ابى طالب (عليه السّلام) فرمود اى على من شهر دانشم و تو در آنى و بشهر نيابند جز از درش دروغگويد كسى كه معتقد است مرا دوست داشته و تو را دشمن دارد زيرا تو از منى و من از تو، گوشتت گوشت منست و خونت خون من روحت روح منست و درونت درون من و آشكارت آشكار من، تو امام امت منى و خليفه من پس از من خوشبخت است آنكه فرمانت برد و بدبخت آنكه نافرمانيت كند سودمند آنكه دوستت دارد و زيانمند آنكه دشمنت دارد كاميابست آنكه ملازم تو است و هلاك است آنكه از تو جداست مثل تو و امامان پس از تو چون كشتى نوح است و هر كه بر آن سوار شد نجات يافت و هر كه واافتاد غرق شد و نمونه شما چون ستارگانست هر گاه ستارۀ نهان شود ستاره‌اى عيان گردد تا بروز قيامت.

divider

الأمالی (للصدوق) / ترجمه هدایتی ;  ج ۱  ص ۴۵۳

18.پيامبر اسلام صلّى اللّه عليه و آله به على بن ابى طالب عليه السّلام چنين فرمود:اى على!من شهر دانش هستم و تو باب آن هستى و مردم به شهر وارد نشوند،مگر از دروازه آن.هركس كه مدعى است مرا دوست دارد،ولى تو را دشمن بدارد،دروغ‌گوست.گوشت تو گوشت من است و خون تو خون من است و روح تو روح من است و باطن تو باطن من است و ظاهر تو ظاهر من است.تو امام امت من هستى و نيز جانشين من پس از من.رستگار شود هركس كه فرمان تو ببرد و شوربخت شود هركس تو را نافرمانى كند.آن‌كس بهره‌مند مى‌شود كه تو را دوست مى‌دارد و زيان مى‌بيند آن‌كس كه تو را دشمن بدارد.كامرواست هركسى كه همراه تو باشد و نابودشده كسى است كه از تو جدا شده است. مثل تو و امامان پس از تو ، مثل كشتى نوح است كه هركس بر آن سوار شد،رهايى يافت و هركس از آن دور افتاد، غرق و هلاك گشت. مثل شما ،مثل ستارگان است.هرگاه ستاره‌اى پنهان شود، ستاره‌اى ديگر آشكار مى‌گردد تا اينكه رستاخيز شود.

divider