شناسه حدیث :  ۴۳۹۶۵۰

  |  

نشانی :  الأمالی (للصدوق)  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۰۲  

عنوان باب :   المجلس السادس و الثلاثون

معصوم :   امام باقر (علیه السلام) ، پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى اَلْعَطَّارُ رَحِمَهُ اَللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا اَلْهَيْثَمُ بْنُ أَبِي مَسْرُوقٍ اَلنَّهْدِيُّ عَنِ اَلْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ ضُرَيْسٍ اَلْكُنَاسِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ اَلْبَاقِرِ عَنْ آبَائِهِ عَلَيْهِمُ السَّلاَمُ : أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مَرَّ بِرَجُلٍ يَغْرِسُ غَرْساً فِي حَائِطٍ لَهُ فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَقَالَ أَ لاَ أَدُلُّكَ عَلَى غَرْسٍ أَثْبَتَ أَصْلاً وَ أَسْرَعَ إِينَاعاً وَ أَطْيَبَ ثَمَراً وَ أَبْقَى إِنْفَاقاً قَالَ بَلَى فِدَاكَ أَبِي وَ أُمِّي يَا رَسُولَ اَللَّهِ فَقَالَ إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ فَقُلْ سُبْحَانَ اَللَّهِ وَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ وَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اَللَّهُ وَ اَللَّهُ أَكْبَرُ فَإِنَّ لَكَ بِذَلِكَ إِنْ قُلْتَهُ بِكُلِّ تَسْبِيحَةٍ عَشْرَ شَجَرَاتٍ فِي اَلْجَنَّةِ مِنْ أَنْوَاعِ اَلْفَاكِهَةِ وَ هُنَّ مِنَ اَلْبَاقِيَاتِ اَلصَّالِحَاتِ قَالَ فَقَالَ اَلرَّجُلُ أُشْهِدُكَ يَا رَسُولَ اَللَّهِ أَنَّ حَائِطِي هَذَا صَدَقَةٌ مَقْبُوضَةٌ عَلَى فُقَرَاءِ اَلْمُسْلِمِينَ مِنْ أَهْلِ اَلصُّفَّةِ فَأَنْزَلَ اَللَّهُ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى - « فَأَمّٰا مَنْ أَعْطىٰ وَ اِتَّقىٰ `وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنىٰ. `فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرىٰ » .
زبان ترجمه:

الأمالی (للصدوق) / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۲۰۲

19 - امام باقر از پدرانش نقل كرده كه رسول خدا بمردى گذشت كه در باغش درخت ميكاشت فرمود تو را راهنمائى نكنم بكشت درختى كه بيخ آن برجاتر و ميوه‌اش زودرس‌تر و خوشمزه‌تر و و در انفاق پاياتر باشد؟ عرضكرد چرا يا رسول اللّٰه پدر و مادرم قربانت، فرمود در بامداد و پسين بگو سبحان اللّٰه و الحمد للّٰه و لا اله الا اللّٰه و اللّٰه اكبر. كه اگر آن را بگوئى بهر تسبيحى ده درخت از انواع ميوه‌ها در بهشت داشته باشى و آنها باقيات و صالحاتند آن مرد عرض كرد يا رسول اللّٰه تو گواه باش اين باغ من وقفى است در تصرف داده شده براى فقراء مسلمانان كه در صفه‌اند خداى تبارك و تعالى نازل كرد (سوره الليل-5) و اما هر كه عطا كرد و پرهيزكار شد و تصديق بثواب كرد او را آماده آسانى سازيم.

divider

الأمالی (للصدوق) / ترجمه هدایتی ;  ج ۱  ص ۳۴۱

16.امام باقر عليه السّلام از پدران خود چنين روايت كرده است كه پيامبر صلّى اللّه عليه و آله به شخصى برخورد كه در باغ خويش نهالى مى‌كاشت.فرمود نمى‌خواهى تو را هدايت كنم به كاشت نهالى كه ريشۀ آن استوارتر است و ميوه‌اش زودرس‌تر و خوشمزه‌تر و در بخشيدن پايدارتر است‌؟گفت:چرا اى پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله مادر و پدرم فداى تو باد.پيامبر صلّى اللّه عليه و آله فرمود: در هرصبحگاه و شامگاه چنين بگو:«سبحان اللّه و الحمد لله و لا اله الا اللّه و اللّه اكبر»اگر اين جمله را بر زبان آورى براى هرتسبيح ده درخت گوناگون در بهشت خواهى داشت كه باقيات صالحات تو خواهند بود.باغ‌دار گفت:اى پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله شاهد باش كه اين باغ وقف بينوايان مسلمانى است كه در«صفه»هستند.آنگاه خداوند اين آيه را فرستاد: فَأَمّٰا مَنْ‌ أَعْطىٰ‌ وَ اِتَّقىٰ‌ `وَ صَدَّقَ‌ بِالْحُسْنىٰ‌ `فَسَنُيَسِّرُهُ‌ لِلْيُسْرىٰ‌ ؛ «و اما هركس بخشيد و پروا پيشه شد و پاداش الهى را باور كرد،آسانى را براى وى مهيا خواهيم ساخت».

divider