شناسه حدیث :  ۴۳۹۳۶۶

  |  

نشانی :  الأمالی (للصدوق)  ,  جلد۱  ,  صفحه۴  

عنوان باب :   المجلس الأول

معصوم :   امام صادق (علیه السلام)

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ اَلْحُسَيْنِ بْنِ شُقَيْرِ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ اَلْحَارِثِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ اَلْهَمْدَانِيُّ فِي مَنْزِلِهِ بِالْكُوفَةِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يُوسُفَ اَلْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بُزُرْجَ اَلْخَيَّاطُ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ اَلْيَسَعِ عَنْ شُعَيْبٍ اَلْحَدَّادِ قَالَ: سَمِعْتُ اَلصَّادِقَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ يَقُولُ: إِنَّ حَدِيثَنَا صَعْبٌ مُسْتَصْعَبٌ لاَ يَحْتَمِلُهُ إِلاَّ مَلَكٌ مُقَرَّبٌ أَوْ نَبِيٌّ مُرْسَلٌ أَوْ عَبْدٌ اِمْتَحَنَ اَللَّهُ قَلْبَهُ لِلْإِيمَانِ أَوْ مَدِينَةٌ حَصِينَةٌ قَالَ عَمْرٌو فَقُلْتُ لِشُعَيْبٍ يَا أَبَا اَلْحَسَنِ وَ أَيُّ شَيْءٍ اَلْمَدِينَةُ اَلْحَصِينَةُ قَالَ فَقَالَ سَأَلْتُ اَلصَّادِقَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ عَنْهَا فَقَالَ لِي اَلْقَلْبُ اَلْمُجْتَمَعُ .
زبان ترجمه:

الأمالی (للصدوق) / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۴

6 - شعيب حداد گويد از امام ششم جعفر بن محمد (عليه السّلام) شنيدم ميفرمود حديث ما سخت است و ناهموار زير بارش نرود جز فرشته مقرب يا پيغمبر مرسل يا بنده‌اى كه خدا دلش را با ايمان آزموده يا شهرى بارودار عمرو شاگرد شعيب از او پرسيد اى شعيب شهر بارودار كدامست گفت من خود معنى آن را از امام صادق پرسيدم بمن فرمود دل خاطر جمع است.

divider

الأمالی (للصدوق) / ترجمه هدایتی ;  ج ۱  ص ۱۱

6.شعيب بن حداد مى‌گويد:از امام صادق عليه السّلام شنيدم كه مى‌فرمود:سخن ما دشوار است و ناهموار.كسى بدان پاى‌بندى ندارد،مگر فرشته مقرب يا پيامبر مرسل يا ايمان آورده‌اى كه خداوند قلب او را با ايمان به غيب آزمايش كرده باشد،يا شهرى با برج‌وبارو. عمرو كه از شاگردان شعيب بود،از او پرسيد:مراد كدام شهر است‌؟شعيب گفت:من خودم معناى آن را از امام صادق عليه السّلام پرسيدم.فرمود:دلى كه در ياد خداوند از پراكندگى بيرون آمده باشد.

divider