شناسه حدیث :  ۴۳۷۳۸۹

  |  

نشانی :  مدینة معاجز الأئمة الإثنی عشر و دلائل الحجج علی البشر  ,  جلد۳  ,  صفحه۴۶۷  

عنوان باب :   الجزء الثالث الباب الثالث في معاجز الإمام أبي عبد اللّه الحسين بن علي ابن أبي طالب الشهيد - عليهما السلام - السابع و العشرون مثله

معصوم :   پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله) ، امیرالمؤمنین (علیه السلام) ، امام حسن مجتبی (علیه السلام) ، امام حسین (علیه السلام) ، امام سجاد (علیه السلام)

محمّد بن يعقوب: عن عليّ بن محمّد، عن بعض أصحابنا ذكر اسمه، قال: حدّثنا محمّد بن إبراهيم، قال: أخبرنا موسى بن محمّد بن إسماعيل بن عبيد اللّه بن العبّاس بن علي بن أبي طالب قال: حدّثني جعفر بن زيد بن موسى، عن أبيه، عن آبائه - عليهم السلام - قالوا: جاءت أمّ أسلم [يوما] إلى النبيّ - صلّى اللّه عليه و آله - و هو في منزل أمّ سلمة، فسألتها عن رسول اللّه - صلّى اللّه عليه و آله - فقالت: خرج في بعض الحوائج، و الساعة يجيء. فانتظرته عند أمّ سلمة حتّى جاء - صلّى اللّه عليه و آله -، فقالت أمّ أسلم: بأبي أنت و امّي يا رسول اللّه، إنّي قد قرأت الكتب، و علمت كلّ نبيّ و وصيّ، فموسى كان له وصيّ في حياته، و وصيّ بعد موته، و كذلك عيسى فمن وصيّك يا رسول اللّه؟ فقال لها: يا أمّ أسلم وصيّي في حياتي، و بعد مماتي واحد. ثمّ قال لها: يا أمّ أسلم من فعل فعلي [هذا] فهو وصيّي، ثمّ ضرب بيده إلى حصاة من الأرض، ففركها باصبعه، فجعلها شبه الدقيق، ثمّ عجنها، ثمّ طبعها بخاتمه، ثمّ قال: من فعل فعلي هذا فهو وصيّي في حياتي و بعد مماتي. فخرجت من عنده فأتيت أمير المؤمنين - عليه السلام - فقلت: بأبي أنت و امّي، أنت وصيّ رسول اللّه - صلّى اللّه عليه و آله -؟ قال: نعم يا أمّ أسلم، ثمّ ضرب بيده إلى حصاة، ففركها، فجعلها كهيئة الدقيق، ثمّ عجنها، و ختمها بخاتمه، ثمّ قال: يا أمّ أسلم من فعل فعلي هذا فهو وصيّي. فأتيت الحسن - عليه السلام - و هو غلام، فقلت له: يا سيّدي أنت وصيّ أبيك؟ فقال: نعم يا أمّ أسلم، و ضرب بيده و أخذ حصاة ففعل بها كفعلهما. فخرجت من عنده، فأتيت الحسين - عليه السلام - و إنّي لمستصغرة لسنّه، فقلت له: بأبي [أنت] و امّي، أنت وصيّ أخيك؟ فقال: نعم يا أمّ أسلم ائتيني بحصاة، ثمّ فعل كفعلهم، فعمّرت أمّ أسلم حتّى لحقت بعلي بن الحسين - عليه السلام - بعد قتل الحسين في منصرفه، فسألته أنت وصيّ أبيك؟ فقال: نعم ثمّ فعل كفعلهم - صلوات اللّه عليهم أجمعين - .

هیچ ترجمه ای وجود ندارد