شناسه حدیث :  ۳۵۶۹۱۱

  |  

نشانی :  کمال الدين و تمام النعمة  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۰۵  

عنوان باب :   الجزء الأول [ثلاثة بحوث حول الإمامة و الوصية و بيان معنى العترة] 21 باب العلة التي من أجلها يحتاج إلى الإمام عليه السّلام

معصوم :   امام باقر (علیه السلام)

حَدَّثَنَا أَبِي رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ اَلْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ اَلْبَصْرِيِّ عَنْ أَبِي اَلْمَغْرَاءِ حُمَيْدِ بْنِ اَلْمُثَنَّى اَلْعِجْلِيِّ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ خَيْثَمَةَ اَلْجُعْفِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: نَحْنُ جَنْبُ اَللَّهِ وَ نَحْنُ صَفْوَتُهُ وَ نَحْنُ حَوْزَتُهُ وَ نَحْنُ مُسْتَوْدَعُ مَوَارِيثِ اَلْأَنْبِيَاءِ وَ نَحْنُ أُمَنَاءُ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ نَحْنُ حُجَجُ اَللَّهِ وَ نَحْنُ أَرْكَانُ اَلْإِيمَانِ وَ نَحْنُ دَعَائِمُ اَلْإِسْلاَمِ وَ نَحْنُ مِنْ رَحْمَةِ اَللَّهِ عَلَى خَلْقِهِ وَ نَحْنُ مَنْ بِنَا يُفْتَحُ وَ بِنَا يُخْتَمُ وَ نَحْنُ أَئِمَّةُ اَلْهُدَى وَ نَحْنُ مَصَابِيحُ اَلدُّجَى وَ نَحْنُ مَنَارُ اَلْهُدَى وَ نَحْنُ اَلسَّابِقُونَ وَ نَحْنُ اَلْآخِرُونَ وَ نَحْنُ اَلْعَلَمُ اَلْمَرْفُوعُ لِلْخَلْقِ مَنْ تَمَسَّكَ بِنَا لَحِقَ وَ مَنْ تَأَخَّرَ عَنَّا غَرِقَ وَ نَحْنُ قَادَةُ اَلْغُرِّ اَلْمُحَجَّلِينَ وَ نَحْنُ خِيَرَةُ اَللَّهِ وَ نَحْنُ اَلطَّرِيقُ اَلْوَاضِحُ وَ اَلصِّرَاطُ اَلْمُسْتَقِيمُ إِلَى اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ نَحْنُ مِنْ نِعْمَةِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى خَلْقِهِ وَ نَحْنُ اَلْمِنْهَاجُ وَ نَحْنُ مَعْدِنُ اَلنُّبُوَّةِ وَ نَحْنُ مَوْضِعُ اَلرِّسَالَةِ وَ نَحْنُ اَلَّذِينَ إِلَيْنَا تَخْتَلِفُ اَلْمَلاَئِكَةُ وَ نَحْنُ اَلسِّرَاجُ لِمَنِ اِسْتَضَاءَ بِنَا وَ نَحْنُ اَلسَّبِيلُ لِمَنِ اِقْتَدَى بِنَا وَ نَحْنُ اَلْهُدَاةُ إِلَى اَلْجَنَّةِ وَ نَحْنُ عُرَى اَلْإِسْلاَمِ وَ نَحْنُ اَلْجُسُورُ وَ اَلْقَنَاطِرُ مَنْ مَضَى عَلَيْهَا لَمْ يُسْبَقْ وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا مُحِقَ وَ نَحْنُ اَلسَّنَامُ اَلْأَعْظَمُ وَ نَحْنُ اَلَّذِينَ بِنَا يُنْزِلُ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ اَلرَّحْمَةَ وَ بِنَا يُسْقَوْنَ اَلْغَيْثَ وَ نَحْنُ اَلَّذِينَ بِنَا يُصْرَفُ عَنْكُمُ اَلْعَذَابُ فَمَنْ عَرَفَنَا وَ أَبْصَرَنَا وَ عَرَفَ حَقَّنَا وَ أَخَذَ بِأَمْرِنَا فَهُوَ مِنَّا وَ إِلَيْنَا.
زبان ترجمه:

کمال الدین / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۳۱۳

خثيمه جعفى گويد شنيدم امام پنجم ميفرمود ما نزديكان خدائيم،ما برگزيدگان خدائيم،ما انتخاب‌شدگان خدائيم،ما وديعه نگاهداران مواريث پيغمبرانيم،ما امانت داران خداى عز و جل هستيم ما حجتهاى خدائيم،ما پايه‌هاى ايمان هستيم ما ستونهاى اسلاميم ما رحمت خدائيم بر- خلقش ما كسانى هستيم كه بما آغاز شد و بما پايان شده و ما پيشوايان هدايت هستيم و ما چراغهاى تاريكى هستيم و ما روشنى بخش هدايتيم،ما سبقت‌جويان سبقت‌گيرانيم و ما پايان جهانيم ما پرچمى هستيم كه براى خلق بلند شده است.هر كس بما تمسك جويد نجات يابد و بمقصد رسد و هر كس از ما عقب ماند غرق شده ما پيشروان غر محجلين هستيم،ما طريق روشن و صراط‍‌ مستقيم بخداى عز و جل هستيم،ما نعمت خدائيم بر خلق او،ما راه خدائيم،ما معدن نبوتيم،ما موضع رسالتيم،مائيم كه فرشتگان نزد ما رفت و آمد ميكردند،ما چراغ آنانيم كه از پرتو آن استفاده برند و راه حقيم براى كسانى كه از ما پيروى كنند،ما هاديان بهشتيم و ما حلقه‌هاى اسلاميم و ما پلها و قنطره‌هائيم كه هر كس بر آن گذرد بر او پيشدستى نشودو هر كس از آن تخلف ورزد نابود شود.ما سنام اعظميم،مائيم كه خداى عز و جل بخاطر ما رحمت فرو فرستند و بخاطر ما بباران سيراب شوند،و مائيم آنان كه بما از شما عذاب بگردد هر كه ما را بشناسد و بما بصيرت داشته باشد و حق ما را بشناسد و دستور ما را بگيرد او از ماست و با ما است..

divider

کمال الدین / ترجمه پهلوان ;  ج ۱  ص ۳۹۱

20-خيثمۀ جعفى گويد:از امام باقر عليه السّلام شنيدم كه مى‌فرمود:ما جنب اللّٰه و برگزيدگان خدا و حوزۀ اوئيم،مواريث انبياء به وديعه نزد ماست،ما امناء و حجّتهاى خدائيم،اركان ايمان و ستونهاى اسلاميم،ما رحمت خداوند بر خلايقيم، ما كسانى هستيم كه به ما آغاز شد و به ما ختم خواهد گرديد،ما پيشوايان هدايت و چراغهاى تاريكى و روشنى‌بخش هدايتيم،ما اوّلين و آخرينيم،ما پرچم بر افراشته‌شدۀ هدايت براى خلايقيم.هر كه به ما تمسّك جويد به حقّ‌ ملحق مى‌شود،و هر كه از ما تأخّر جويد غرق خواهد شد،ما پيشوايان سپيد جبينانيم،ما برگزيدگان خدا و راه روشن و صراط‍‌ مستقم به خداى تعالى هستيم،ما نعمت خدا بر خلقيم،ما راه خدا و معدن نبوّت و موضع رسالتيم،ما كسانى هستيم كه آمد و شد ملائكه به نزد ماست،ما چراغ كسانى هستيم كه به ما استضائه كنند،ما راه حقّيم براى كسانى كه از ما پيروى كنند،ما هاديان به بهشتيم،و ما ريسمان و حلقه‌هاى اسلاميم،و ما پلها و واسطه‌هاى وصول به حقّيم،كسى كه بر آن بگذرد بر او سبقت نجويند و هر كه از آن تخلّف ورزد نابود شود،ما سنام اعظم هستيم،ما كسانى هستيم كه خداوند به سبب ما رحمت را فرو مى‌فرستد و با بارانش خلايق را سيراب مى‌كند،و مائيم كسانى كه به واسطۀ ما عذاب را از شما بر مى‌گرداند،پس كسى كه ما را شناخت و به ما بصيرت پيدا كرد و حقّ‌ ما را دانست و دستورات ما را گرفت،پس او از ما و به سوى ماست.

divider