شناسه حدیث :  ۳۴۶۹۷۷

  |  

نشانی :  الغيبة (للنعمانی)  ,  جلد۱  ,  صفحه۱۷۸  

عنوان باب :   باب 10 ما روي في غيبة الإمام المنتظر الثاني عشر عليه السّلام و ذكر مولانا أمير المؤمنين و الأئمة عليهم السّلام بعده و إنذارهم بها فصل

معصوم :   امام باقر (علیه السلام)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَمَّامٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مِيثَمٍ عَنْ عُبَيْدِ اَللَّهِ بْنِ مُوسَى عَنْ عَبْدِ اَلْأَعْلَى بْنِ حُصَيْنٍ اَلثَّعْلَبِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: لَقِيتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فِي حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ فَقُلْتُ لَهُ كَبِرَتْ سِنِّي وَ دَقَّ عَظْمِي فَلَسْتُ أَدْرِي يُقْضَى لِي لِقَاؤُكَ أَمْ لاَ فَاعْهَدْ إِلَيَّ عَهْداً وَ أَخْبِرْنِي مَتَى اَلْفَرَجُ فَقَالَ إِنَّ اَلشَّرِيدَ اَلطَّرِيدَ اَلْفَرِيدَ اَلْوَحِيدَ اَلْمُفْرِدَ مِنْ أَهْلِهِ اَلْمَوْتُورَ بِوَالِدِهِ اَلْمُكَنَّى بِعَمِّهِ هُوَ صَاحِبُ اَلرَّايَاتِ وَ اِسْمُهُ اِسْمُ نَبِيٍّ فَقُلْتُ أَعِدْ عَلَيَّ فَدَعَا بِكِتَابٍ أَدِيمٍ أَوْ صَحِيفَةٍ فَكَتَبَ لِي فِيهَا .
وَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ شَيْبَانَ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ صَبَّاحٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَالِمٌ اَلْأَشَلُّ عَنْ حُصَيْنٍ اَلتَّغْلِبِيِّ قَالَ: لَقِيتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَ ذَكَرَ مِثْلَ اَلْحَدِيثِ اَلْأَوَّلِ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ ثُمَّ نَظَرَ إِلَيَّ أَبُو جَعْفَرٍ عِنْدَ فَرَاغِهِ مِنْ كَلاَمِهِ فَقَالَ أَ حَفِظْتَ أَمْ أَكْتُبُهَا لَكَ فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ فَدَعَا بِكُرَاعٍ مِنْ أَدِيمٍ أَوْ صَحِيفَةٍ فَكَتَبَهَا لِي ثُمَّ دَفَعَهَا إِلَيَّ وَ أَخْرَجَهَا حُصَيْنٌ إِلَيْنَا فَقَرَأَهَا عَلَيْنَا ثُمَّ قَالَ هَذَا كِتَابُ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ .
زبان ترجمه:

الغیبة (للنعمانی) / ترجمه غفاری ;  ج ۱  ص ۲۵۴

22-عبد الأعلى بن حصين التغلبىّ‌(كوفى)از پدرش روايت كرده كه گفت:«در سفر حجّ‌ و يا عمره‌اى خدمت امام باقر عليه السّلام رسيدم و به آن حضرت عرض كردم:سنّ‌ من زياد شده و استخوانم فرسوده گشته است و نمى‌دانم ديگر ملاقات شما نصيب من خواهد شد يا نه،پس وصيّتى به من بفرمائيد و مرا خبر دهيد كه فرج كى خواهد بود؟فرمود: همانا آن آوارۀ رانده‌شدۀ يكّه و تنها و جدا از خانواده،كه خون پدرش خواسته و ستانده نشده است و كنيۀ عموى خويش را دارد،او صاحب پرچمها است و نامش نام پيامبرى است،عرض كردم:دوباره برايم بگوئيد،پس آن حضرت پوستى چرمين و يا صفحه‌اى درخواست نمود و در آن برايم نوشت».

divider

الغیبة (للنعمانی) / ترجمه فهری ;  ج ۱  ص ۲۰۷

22-(حديث كرد ما را محمّد بن همّام از جعفر بن محمّد بن مالك او گفت: حديث كرد مرا احمد بن ميثم از عبيد اللّٰه بن موسى و او از عبد الاعلى بن حصين ثعلبىّ‌ و او از پدرش كه گفت): در حجّ‌ و يا عمره‌اى بخدمت ابا جعفر محمّد بن علىّ‌(امام باقر)عليه السّلام رسيدم و عرض كردم:سنّم بالا رفته و استخوانم فرسوده شده است و نميدانم كه آيا ديدار شما نصيبم خواهد شد يا نه‌؟مرا وصيّتى بكنيد و بفرمائيد كه فرج كى است‌؟ فرمود:آن آوارۀ رانده شده تك و تنها و جدا از خاندانش كه خون پدرش باز گرفته نشده است و كنيۀ عمويش را دارد او است صاحب پرچمها و نامش نام پيغمبرى است، عرض كردم:دوباره بفرمائيد.پس آن حضرت كتاب چرمين و يا صفحه‌اى خواست و در آن براى من نوشت.

divider