شناسه حدیث :  ۳۳۶۰۸۳

  |  

نشانی :  عدة الداعي و نجاح الساعي  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۷  

عنوان باب :   الباب الأول في الحث على الدعاء و يبعث عليه العقل و النقل و أما النقل

معصوم :   امیرالمؤمنین (علیه السلام)

وَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَمِيرِ اَلْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فَقَالَ يَا أَمِيرَ اَلْمُؤْمِنِينَ إِنَّ بِلاَلاً كَانَ يُنَاظِرُ اَلْيَوْمَ فُلاَناً فَجَعَلَ يَلْحَنُ فِي كَلاَمِهِ وَ فُلاَناً يُعْرِبُ وَ يَضْحَكُ مِنْ بِلاَلٍ فَقَالَ أَمِيرُ اَلْمُؤْمِنِينَ يَا عَبْدَ اَللَّهِ إِنَّمَا يُرَادُ إِعْرَابُ اَلْكَلاَمِ وَ تَقْوِيمُهُ لِتَقْوِيمِ اَلْأَعْمَالِ وَ تَهْذِيبِهَا مَا يَنْفَعُ فُلاَناً إِعْرَابُهُ وَ تَقْوِيمُهُ لِكَلاَمِهِ إِذَا كَانَتْ أَفْعَالُهُ مَلْحُونَةً أَقْبَحَ لَحْنٍ وَ مَا ذَا يَضُرُّ بِلاَلاً لَحْنُهُ فِي كَلاَمِهِ إِذَا كَانَتْ أَفْعَالُهُ مُقَوَّمَةً أَحْسَنَ تَقْوِيمٍ وَ مُهَذَّبَةً أَحْسَنَ تَهْذِيبٍ.
زبان ترجمه:

آیین بندگی و نیایش ;  ج ۱  ص ۴۰

فردى نزد على-عليه السّلام-آمد و عرض كرد:يا أمير المؤمنين-عليه السّلام-:فردى با بلال مشغول گفتگوست اما چون بلال قدرت تلفظ‍‌ صحيح كلمات را ندارد،به همين خاطر بر وى مى‌خندد حضرت فرمود: «اى بندۀ خدا!منظور از درست ادا كردن كلام و سخن اين است كه كارها و اعمال انسان،درست و پاك گردد،بنا بر اين آن كس كه كردارش بد است، كلام خوب چه نفعى برايش خواهد داشت و بلال كه افعالش نيك و زيباست،لكنت زبان چه ضررى به حالش دارد؟».

divider

آداب راز و نیاز به درگاه بی‌نیاز ;  ج ۱  ص ۳۰

مردى خدمت امير المؤمنين-عليه السّلام-رسيد،عرضه داشت:اى امير المؤمنين بلال امروز با فلانى گفتگو و مناظره مى‌كرد،و با الفاظ‍‌ ناصحيح مطالبش را بيان مى‌كرد،و فلانى درست سخن مى‌گفت و از گفتار بلال مى‌خنديد. امير المؤمنين عليه السّلام فرمود:اى بندۀ خدا صحّت كلام و درستى سخن،براى درستى اعمال و تهذيب آن است،صحت كلام فلانى و درستى سخنش در صورتى كه اعمالش نادرست و قبيح باشد،براى او چه نفعى دارد؟و نادرستى الفاظ‍‌ بلال،در صورتى كه كارهايش به نحو احسن درست و پاكيزه باشد چه ضررى به حال بلال دارد،

divider