شناسه حدیث :  ۳۱۶۲۸۹

  |  

نشانی :  الخصال  ,  جلد۲  ,  صفحه۴۱۷  

عنوان باب :   الجزء الثاني باب التسعة النهي عن تسعة أشياء

معصوم :   امام باقر (علیه السلام) ، پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

أَخْبَرَنِي أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ عُمَارَةَ اَلْحَافِظُ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ سَالِمٍ وَ أَبُو عَرُوبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو اَلْخَطَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا اَلْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ اَلْأَنْصَارِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اَلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: لِمَا اِفْتَتَحَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ خَيْبَرَ دَعَا بِقَوْسِهِ فَاتَّكَأَ عَلَى سِيَتِهَا ثُمَّ حَمِدَ اَللَّهَ وَ أَثْنَى عَلَيْهِ وَ ذَكَرَ مَا فَتَحَ اَللَّهُ لَهُ وَ نَصَرَهُ بِهِ وَ نَهَى عَنْ خِصَالٍ تِسْعَةٍ عَنْ مَهْرِ اَلْبَغِيِّ وَ عَنْ كَسْبِ اَلدَّابَّةِ يَعْنِي عَسْبَ اَلْفَحْلِ وَ عَنْ خَاتَمِ اَلذَّهَبِ وَ عَنْ ثَمَنِ اَلْكَلْبِ وَ عَنْ مَيَاثِرِ اَلْأُرْجُوَانِ قَالَ أَبُو عَرُوبَةَ عَنْ مَيَاثِرِ اَلْحُمْرِ وَ عَنْ لَبُوسِ ثِيَابِ اَلْقَسِّيِّ وَ هِيَ ثِيَابٌ تُنْسَجُ بِالشَّامِ وَ عَنْ أَكْلِ لُحُومِ اَلسِّبَاعِ وَ عَنْ صَرْفِ اَلذَّهَبِ بِالذَّهَبِ وَ اَلْفِضَّةِ بِالْفِضَّةِ بَيْنَهُمَا فَضْلٌ وَ عَنِ اَلنَّظَرِ فِي اَلنُّجُومِ .
زبان ترجمه:

الخصال / ترجمه کمره ای ;  ج ۲  ص ۱۸۴

امام سوم فرمايد،چون پيغمبر(صلّى الله عليه و آله)خيبر را گشود كمان خود را خواست و بر دستۀ آن تكيه داد و خطبه‌اى خواند خدا را ستود و ثناى او را گفت و گشايش و پيروزى بزرگى كه خدا به وى نصيب كرده ياد آور شد و از نه چيز غدقن كرد از مزد جنده و از نطفۀ چهارپا يعنى اجرت نرى كه بماده ميجهانند و از انگشتر طلا و از بهاى سگ و از زينهاى ارغوانى ابو عدويه (كه يكى از راويان اين حديث است)گفته زينهاى سرخ و از پوشيدن جامه‌هاى قسى و آن جامه‌هائى بوده كه در شام بافته ميشده و از خوردن گوشت درندگان و از فروش طلا بطلا و نقره بنقره با اينكه يك طرف بيشتر باشد و از مطالعه در نجوم و ستاره‌شناسى.

divider

الخصال / ترجمه جعفری ;  ج ۲  ص ۱۲۹

10-محمد بن على از امام حسين(عليه السّلام)نقل مى‌كند فرمود:چون پيامبر خدا(صلّى الله عليه و آله) خيبر را فتح كرد،كمانش را خواست و به يك طرف آن تكيه داد،آنگاه حمد و ثناى الهى را به جاى آورد و از فتح و پيروزى كه خداوند به او داده بود سخنى گفت و از نه چيز نهى فرمود:اجرت زنا،كسب با نطفۀ چهار پا يعنى جهيدن حيوان نر،انگشتر طلا، قيمت سگ،زين‌هاى ارغوانى-ابو عروبة گفته زين‌هاى سرخ-و از خوردن گوشت درندگان و از صرّافى طلا به طلا و نقره به نقره و گرفتن اضافه و از نظر كردن به نجوم (حكم به سعد و نحس ايّام به وسيله نجوم.)

divider

الخصال / ترجمه فهری ;  ج ۲  ص ۴۸۵

10-حسين بن على(عليهما السّلام)فرمود:رسول خدا(صلّى الله عليه و آله)كه خيبر را گشود كمان خود را خواست و بر دستۀ آن تكيه كرد سپس حمد خداى را نمود و ستايش‌اش فرمود و اين فتح و پيروزى را كه خداوند نصيبش فرموده بود يادآورى نمود و از نه چيز نهى فرمود.از مزد زنان آلوده دامان و از راه جفت‌گيرى چهارپايان كاسبى نمودن يعنى بابت جهانيدن نر بر ماده‌اى مزد گرفتن و از انگشتر طلا و از بهاى سگ و از زينهاى رنگين (و ابو عروبه گفته است):از بالش‌هاى سرخ رنگ كه بر زين اسب نهند و از جامه‌هاى قيمتى و آن جامه‌هائى بوده كه در شام بافته ميشده است و از خوردن گوشت درندگان و از فروش طلا به طلا و نقره به نقره كه يكى از ديگرى زيادتر باشد و از ستاره‌شناسى.

divider

الخصال / ترجمه مدرس گیلانی ;  ج ۲  ص ۱۴

-امام حسين بن على گفته:چون پيامبر(صلّى الله عليه و آله)قلعه،خيبر را گشود كمان خود را خواست و بر دستۀ آن تكيه داد و خداى را ستايش كرد و پيروزى خداى را به اين موهبت ياد آور شد،آنگاه از نه چيز منع كرد:مزد روسبى،و از نطفۀ چهارپا،يعنى آنكه پيشه‌اش چهار پاى نر بر ماده مى‌جهاند،و از انگشترى زر:و از بهاى سگ،و از زينهاى سرخ و ابو عروبه مياثر الارجوان را به معنى زمينهاى سرخ كه فارسى ارغوانى گويند گفته)،و خوردن گوشت درندگان،و از فروش زر به زر،سيم به سيم در صورتى طرفى بر طرفى بيشتر باشد،و از ديدن و خواندن دانش ستاره‌شناسى.

divider