شناسه حدیث :  ۳۱۶۱۰۰

  |  

نشانی :  الخصال  ,  جلد۱  ,  صفحه۳۱۸  

عنوان باب :   الجزء الأول باب الخمسة يفر يوم القيامة خمسة من خمسة

معصوم :   امام رضا (علیه السلام) ، امیرالمؤمنین (علیه السلام) ، ، ،

حَدَّثَنَا أَبُو اَلْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ اَلْبَصْرِيُّ بِإِيلاَقٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ جَبَلَةَ اَلْوَاعِظُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو اَلْقَاسِمِ عَبْدُ اَللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ اَلطَّائِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُوسَى اَلرِّضَا قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ اَلْحُسَيْنِ قَالَ حَدَّثَنَا اَلْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَالَ: كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ بِالْكُوفَةِ فِي اَلْجَامِعِ إِذْ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ اَلشَّامِ فَسَأَلَهُ عَنْ مَسَائِلَ فَكَانَ فِيمَا سَأَلَهُ أَنْ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ يَوْمَ يَفِرُّ اَلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ `وَ أُمِّهِ وَ أَبِيهِ `وَ صٰاحِبَتِهِ وَ بَنِيهِ مَنْ هُمْ فَقَالَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَابِيلُ يَفِرُّ مِنْ هَابِيلَ وَ اَلَّذِي يَفِرُّ مِنْ أُمِّهِ مُوسَى وَ اَلَّذِي يَفِرُّ مِنْ أَبِيهِ إِبْرَاهِيمُ وَ اَلَّذِي يَفِرُّ مِنْ صَاحِبَتِهِ لُوطٌ وَ اَلَّذِي يَفِرُّ مِنِ اِبْنِهِ نُوحٌ يَفِرُّ مِنِ اِبْنِهِ كَنْعَانَ .
زبان ترجمه:

الخصال / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۲۸۴

امام يكم در مسجد جامع كوفه بود كه مردى از اهل شام پيش او ايستاد و پرسشهائى كرد،در ضمن آن‌ها عرض كرد مرا از تفسير گفتار خداى عز و جل(در سوره عبس آيه 34-36)روزى كه مرد از برادرش و مادر و پدر و همسر و فرزندانش ميگريزد،آگاه كن اينها كيانند؟فرمود مقصود قابيل است كه از برادرش هابيل گريز و آنكه از مادرش گريزد موسى و آنكه از پدرش گريزد ابراهيم(عليه السّلام)است و آنكه از همسرش گريزد لوطست و آنكه از پسرش گريزد نوح است كه از پسرش كنعان ميگريزد.

divider

الخصال / ترجمه جعفری ;  ج ۱  ص ۴۶۳

102-عبد اللّٰه بن احمد طائى از امام رضا(عليه السّلام)و او از پدرانش نقل مى‌كند كه على بن ابى طالب(عليه السّلام)در مسجد جامع كوفه بود،مردى از اهل شام برخاست و مسائلى را از آن حضرت پرسيد،در ميان سؤالات او يكى هم اين بود كه گفت:به من خبر بده از اين سخن خداوند كه مى‌فرمايد:«روزى كه مرد از برادرش و مادرش و پدرش و همسرش و فرزندانش فرار مى‌كند.» آنها چه كسانى هستند؟فرمود:قابيل از هابيل فرار مى‌كند و كسى كه از مادرش فرار مى‌كند موسى است و كسى كه از پدرش فرار مى‌كند ابراهيم است و كسى كه از همسرش فرار مى‌كند لوط‍‌ است و كسى كه از پسرش فرار مى‌كند نوح است كه از پسرش كنعان فرار مى‌كند.

divider

الخصال / ترجمه فهری ;  ج ۱  ص ۳۵۴

102-حسين بن على(عليهما السّلام)فرمود:امير المؤمنين در مسجد كوفه بود كه ناگاه مردى از اهل شام برخاست و پرسشهائى از آن حضرت كرد و از جملۀ پرسشهايش اين بود كه عرض كرد بيان فرمائيد در آيۀ شريفه كه خدا ميفرمايد روزى كه مرد از برادر و مادر و پدر و همسر و فرزندان خويش ميگريزد اينان كيانند؟فرمود قابيل از هابيل ميگريزد و آنكه از مادرش ميگريزد موسى است و آنكه از پدرش ميگريزد ابراهيم است و آنكه از همسرش ميگريزد لوط‍‌ است و آنكه از پسرش ميگريزد نوح است كه از فرزندش كنعان ميگريزد.

divider

الخصال / ترجمه مدرس گیلانی ;  ج ۱  ص ۲۵۹

-جناب على در مسجد جامع كوفه بود،مردى از شام نزد وى بود پرسشهايى كرد.از آن جمله از تفسير اين آيه:«روزى كه مرد از برادر خود و مادر و پدر و همسر و فرزندانش گريزان است.پرسيد.گفت:مقصود قابيل است كه از برادر خود هابيل گريزد و آنكه از مادر خويش گريزد موسى،و آنكه از پدر خويشتن گريزد ابراهيم، و آنكه از همسر خود گريزد لوط‍‌ پيامبر است و آنكه از پسر خويش گريزد نوح كه از پسرش كنعان نام گريزد».

divider