شناسه حدیث :  ۳۱۵۷۰۰

  |  

نشانی :  الخصال  ,  جلد۱  ,  صفحه۱۲۹  

عنوان باب :   الجزء الأول باب الثلاثة ثلاثة ملعونون

معصوم :   پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

حَدَّثَنَا أَبِي رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى اَلْعَطَّارُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى بْنِ عِمْرَانَ اَلْأَشْعَرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ اَلنَّوْفَلِيِّ عَنِ اَلْحُسَيْنِ بْنِ اَلْمُخْتَارِ بِإِسْنَادِهِ يَرْفَعُهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ : مَلْعُونٌ مَلْعُونٌ مَنْ أكمه [كَمِهَ] أَعْمَى عَنْ وَلاَيَةِ أَهْلِ بَيْتِي مَلْعُونٌ مَلْعُونٌ مَنْ عَبَدَ اَلدِّينَارَ وَ اَلدِّرْهَمَ مَلْعُونٌ مَلْعُونٌ مَنْ نَكَحَ بَهِيمَةً .
زبان ترجمه:

الخصال / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۱۴۳

رسول خدا فرمود:ملعونست ملعونست كسى كه كور و نابينا است از فهم ولايت و دوستى اهل بيت من،ملعونست ملعونست بنده زر و سيم،ملعونست ملعونست كسى كه چهارپائى را وطى كند.

divider

الخصال / ترجمه جعفری ;  ج ۱  ص ۱۹۹

132-حسين بن مختار در يك حديث مرفوع نقل مى‌كند كه پيامبر خدا(صلّى الله عليه و آله) فرمود:ملعون است ملعون است كسى كه از ولايت اهل بيت من كور و نابيناست، ملعون است ملعون است كسى كه دينار و درهم را پرستش كند،ملعون است ملعون است كسى كه چارپايان را وطى كند.

divider

الخصال / ترجمه فهری ;  ج ۱  ص ۱۴۶

132-رسول خدا(صلّى الله عليه و آله)فرمود:از رحمت خدا دور است و دور،كسى كه فردى را كه در فهم ولايت و دوستى خاندان من كور است كورتراش نمايد از رحمت خدا دور است و دور كسى كه بندۀ زر و سيم باشد از رحمت خدا دور است و دور كسى كه عمل جنسى را با چهار پائى انجام دهد.

divider

الخصال / ترجمه مدرس گیلانی ;  ج ۱  ص ۱۰۳

-پيامبر اكرم گفته:«نفرين شده نفرين شده آنكه از دوستى خانوادۀ من كور شده باشد.نفرين شده نفرين شده آنكه پرستار و در بند زر و سيم باشد،نفرين شده نفرين شده آنكه چهارپايى را بسپوزد».

divider