شناسه حدیث :  ۳۱۱۹۲۴

  |  

نشانی :  ثواب الأعمال و عقاب الأعمال  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۶۹  

عنوان باب :   كتاب عقاب الأعمال عقاب من كان ذا وجهين و ذا لسانين

معصوم :   مضمر ، حديث قدسی

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ اَلْمُتَوَكِّلِ قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ اَلْحُسَيْنِ اَلسَّعْدَآبَادِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ قَالَ حَدَّثَنِي عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حَمَّادٍ رَفَعَهُ قَالَ: قَالَ اَللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لِعِيسَى اِبْنِ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ يَا عِيسَى لِيَكُنْ لِسَانُكَ فِي اَلسِّرِّ وَ اَلْعَلاَنِيَةِ لِسَاناً وَاحِداً وَ كَذَلِكَ قَلْبُكَ اِحْذَرْ نَفْسَكَ وَ كَفَى بِي خَبِيراً لاَ يَصْلُحُ لِسَانَانِ فِي فَمٍ وَاحِدٍ وَ لاَ سَيْفَانِ فِي غِمْدٍ وَاحِدٍ وَ لاَ قَلْبَانِ فِي صَدْرٍ وَاحِدٍ وَ كَذَلِكَ اَلْأَذْهَانُ .
زبان ترجمه:

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه غفاری ;  ج ۱  ص ۶۱۷

5-عبد الرّحمن بن[أبى]حمّاد بسند مرفوع و موقوف گويد:خداوند عزّ و جلّ‌ بعيسى بن مريم عليهما السّلام فرمود:اى عيسى زبان تو بايد در نهان و آشكار يكى باشد و همچنين قلبت،همانا من تو را زنهار ميدهم-و همچو من آگاهى ترا بس است-(يعنى خبرويّت من در نصيحت براى تو كافى است)دو زبان در يك دهان شايسته نيست،و دو شمشير در يك غلاف نميگنجد،و دو دل در يك سينه جاى نميگيرد،و همچنين ذهنها.(مراد از ذهنها آنست كه دو عقيدۀ مخالف در يك نهاد ممكن نيست).

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه مجاهدی ;  ج ۱  ص ۶۸۵

5-عبد الرحمن بن ابى حمّاد-بى‌آنكه از راويان پيش از خود نام ببرد-نقل كرده است كه:خداوند متعال به عيسى بن مريم عليه السّلام فرمود:اى عيسى!زبان تو چه در نهان و چه آشكارا بايد يكى باشد،و قلب تو نيز.من،تو را هشدار مى‌دهم-و همچون من خبير و آگاهى تو را كافى است-:دو زبان در يك دهان،و دو شمشير در يك نيام،و دو قلب در يك سينه جاى نمى‌گيرد،و اين گفته در مورد اذهان نيز درست است(كه دو انديشه متضاد در بارۀ چيزى داشتن متصوّر نيست).

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه انصاری ;  ج ۱  ص ۵۳۱

5. عبد الرحمن بن ابى حمّاد در حديثى مرفوعه از معصوم (عليه السّلام) نقل كرده است كه خداوند به عيسى بن مريم (عليهما السّلام) فرمود: اى عيسى، زبان تو بايد در نهان و آشكار يكى باشد، و دلت نيز همين گونه باشد، و من به تو هشدار مى‌دهم-و آگاه بودن من بس است-كه دو زبان در يك دهان شايسته نيست، چنان كه دو شمشير در يك غلاف نمى‌گنجد، و دو دل نيز در يك سينه جاى نمى‌گيرد، و انديشه‌هاى مخالف نيز در يك درون پديد نمى‌آيد.

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه حسن زاده ;  ج ۱  ص ۶۱۷

[1072]5-... خداى به عيسى بن مريم عليهما السّلام فرمود: اى عيسى! زبان تو در نهان و آشكار بايد يكى باشد و دلت نيز [بايد اين گونه باشد]. همانا من تو را برحذر مى‌دارم و آگاهى همانند من براى تو كافى است. دو زبان در يك دهان و دو شمشير در يك نيام و دو دل در يك سينه نگنجد و فكرها نيز همين گونه‌اند [دو تفكّر مخالف در يك جا نگنجد].

divider