شناسه حدیث :  ۳۱۱۷۶۰

  |  

نشانی :  ثواب الأعمال و عقاب الأعمال  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۲۹  

عنوان باب :   كتاب عقاب الأعمال عقاب من صلى الصلاة لغير وقتها

معصوم :   امام صادق (علیه السلام) ، پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ اَلْمُتَوَكِّلِ قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ اَلْحُسَيْنِ اَلسَّعْدَآبَادِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ اَلْأَرْمَنِيِّ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ اَلْأَنْصَارِيِّ عَنْ هِشَامٍ اَلْجَوَالِيقِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ : مَنْ صَلَّى اَلصَّلاَةَ لِغَيْرِ وَقْتِهَا رُفِعَتْ لَهُ سَوْدَاءُ مُظْلِمَةٌ تَقُولُ ضَيَّعَكَ اَللَّهُ كَمَا ضَيَّعْتَنِي وَ أَوَّلُ مَا يُسْأَلُ اَلْعَبْدُ إِذَا وَقَفَ بَيْنَ يَدَيِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ عَنِ اَلصَّلاَةِ فَإِنْ زَكَتْ صَلاَتُهُ زَكَى سَائِرُ عَمَلِهِ وَ إِنْ لَمْ تَزْكُ لَمْ يَزْكُ عَمَلُهُ.
زبان ترجمه:

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه غفاری ;  ج ۱  ص ۵۱۷

1-هشام جواليقى گويد:امام صادق عليه السّلام روايت كرد كه رسول خدا صلّى اللّٰه عليه و اله و سلّم فرمود:هر كس نماز واجب خود را ترك كند تا وقت آن بگذرد آنگاه آن را قضا كند آن نماز تيره و تار بالا رود و گويد:خدا ترا ضايع كند چنان كه مرا ضايع ساختى، بعد فرمود:نخستين چيزى كه در موقف قيامت نزد خداوند سبحان در بارۀ آن از انسان سؤال شود نماز است،و هر گاه پاك(يعنى درست و شايسته)بود باقى اعمالش نيز پاك و شايسته باشد،و چنانچه شايسته نبود كردار ديگرش درست از كار در نيايد.(يعنى پذيرفته نگردد).

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه مجاهدی ;  ج ۱  ص ۵۸۱

1-هشام جواليقى،از امام صادق عليه السّلام روايت كرده است كه رسول خدا صلّى اللّٰه عليه و آله و سلّم فرمود: هر كس در خارج از وقت نماز،نماز بخواند،نمازش(به صورت)تيره و تاريك بالا مى‌رود(و به او نفرين مى‌كند)و مى‌گويد:خداوند تو را تباه كند كه مرا تباه كردى!و فرمود:اولين چيزى كه در پيشگاه الهى(به هنگام قيامت)از بنده بازخواست مى‌شود،نماز است،اگر نمازش پاك(و از آلايشها به دور)و قابل قبول بود،اعمال ديگر او نيز،مورد قبول قرار خواهد گرفت،و اگر نماز او بدان گونه كه بايد شايسته و بايسته نباشد ساير اعمال او نيز شايستۀ(پذيرش و قبول درگاه الهى)واقع نگردد.

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه انصاری ;  ج ۱  ص ۴۴۹

1. هشام جو اليقى مى‌گويد: امام صادق (عليه السّلام) از رسول خدا (صلّى الله عليه و آله) نقل كرد كه فرمود: هر كس نماز واجب خود را ترك كند و آن را در خارج وقت انجام دهد، آن نماز به صورت تيره و تار بالا مى‌رود و مى‌گويد: خدا تو را تباه كند چنان كه مرا تباه كردى. و نخستين چيزى كه در پيشگاه خداوند از بنده سؤال مى‌شود نماز است، پس اگر نمازش پاك بود، ساير اعمالش نيز پاك خواهد شد، و اگر نمازش پاك نبود، بقيۀ اعمالش نيز پاك نخواهد شد.

divider

ثواب الأعمال و عقاب الأعمال / ترجمه حسن زاده ;  ج ۱  ص ۵۲۹

[909]1-... امام صادق عليه السّلام روايت نموده كه پيامبر خدا صلّى اللّٰه عليه و آله فرمود: هر كه در خارج از وقت نماز گزارد آن نماز سياه و تيره بالا رود و گويد: خدا تو را تباه سازد كه مرا تباه نمودى! و چون بنده در پيشگاه خداى گرامى و بزرگ بايستد نخستين چيزى كه از او پرسند نماز باشد؛ پس اگر نمازش پاك بود كردارهاى ديگرش نيز پاك خواهند بود و چون نمازش پاك نبود ديگر كردارش نيز پاك نخواهد بود.

divider