شناسه حدیث :  ۳۰۴۲۱۳

  |  

نشانی :  تحف العقول عن آل الرسول علیهم السلام  ,  جلد۱  ,  صفحه۳۷۴  

عنوان باب :   و روي عن الإمام الصادق أبي عبد الله جعفر بن محمد عليه السلام في طوال هذه المعاني و روي عنه عليه السلام في قصار هذه المعاني

معصوم :   امام صادق (علیه السلام) ، حديث قدسی

وَ قَالَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : أَوْحَى اَللَّهُ إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَا دَاوُدُ تُرِيدُ وَ أُرِيدُ فَإِنِ اِكْتَفَيْتَ بِمَا أُرِيدُ مِمَّا تُرِيدُ كَفَيْتُكَ مَا تُرِيدُ وَ إِنْ أَبَيْتَ إِلاَّ مَا تُرِيدُ أَتْعَبْتُكَ فِيمَا تُرِيدُ وَ كَانَ مَا أُرِيدُ.
زبان ترجمه:

تحف العقول / ترجمه کمره ای ;  ج ۱  ص ۳۹۴

146-خدا بداود(عليه السّلام)وحى كرد:اى داود تو ميخواهى و من ميخواهم اگر بهمان اكتفا كنى كه من ميخواهم از هر چه بخواهى تو را كفايت كنم،و اگر نخواهى جز آنچه خودت خواهى تو را در خواسته‌ات برنج اندازم و همان شود كه من خواهم.

divider

تحف العقول / ترجمه جعفری ;  ج ۱  ص ۳۵۲

146-خداوند به داود پيامبر عليه السّلام وحى كرد،اى داود،تو اراده مى‌كنى و من هم اراده[مى‌كنم]،پس اگر به همان خواست من بسنده كنى از هر چه خواهى تو را كفايت كرده و بى‌نياز سازم،و اگر بخواستۀ خود پافشارى كنى تو را در رسيدن به خواسته‌ات به رنج و زحمت افكنم،و در پايان همان شود كه من خواسته‌ام.

divider

تحف العقول / ترجمه جنتی ;  ج ۱  ص ۵۹۹

146.خداوند به حضرت داود(عليه السّلام)وحى كرد:«داود،تو اراده‌اى دارى و من اراده‌اى،اگر به ارادۀ من اكتفا كنى مرادت را كفايت كنم،و اگر جز مراد خود نخواهى ترا در راه مقصود به رنج افكنم و سرانجام همان شود كه من خواهم.

divider

تحف العقول / ترجمه حسن زاده ;  ج ۱  ص ۶۸۱

146-خداوند به داود عليه السّلام وحى كرد:اى داود!تو بخواهى و من بخواهم.پس اگر بر خواستۀ من بسنده كنى،هر آنچه خواهى تأمين كنم و اگر تنها خواستۀ خود را بخواهى تو را در خواسته‌ات به مشقت اندازم و در انتها همان شود كه من مى‌خواهم.

divider