شناسه حدیث :  ۲۹۷۰۵۱

  |  

نشانی :  الأمالي (للطوسی)  ,  جلد۱  ,  صفحه۲۲۴  

عنوان باب :   المجلس العاشر

معصوم :   امام صادق (علیه السلام)

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا اَلشَّرِيفُ اَلصَّالِحُ أَبُو مُحَمَّدٍ اَلْحَسَنُ بْنُ حَمْزَةَ اَلْحُسَيْنِيُّ (رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُ)، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو اَلْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ فِي كِتَابِهِ إِلَيْنَا عَلَى يَدِ أَبِي نُوحٍ اَلْكَاتِبِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اَللَّهِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ اَلصَّادِقِ (عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ) أَنَّهُ قَالَ لِأَصْحَابِهِ: اِسْمَعُوا مِنِّي كَلاَماً هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ مِنَ اَلدُّهْمِ اَلْمُوَقَّفَةِ، لاَ يَتَكَلَّمْ أَحَدُكُمْ بِمَا لاَ يَعْنِيهِ، وَ لْيَدَعْ كَثِيراً مِنَ اَلْكَلاَمِ فِيمَا يَعْنِيهِ حَتَّى يَجِدَ لَهُ مَوْضِعاً، فَرُبَّ مُتَكَلِّمٍ فِي غَيْرِ مَوْضِعِهِ جَنَى عَلَى نَفْسِهِ بِكَلاَمِهِ، وَ لاَ يُمَارِيَنَّ أَحَدُكُمْ سَفِيهاً وَ لاَ حَلِيماً، فَإِنَّهُ مَنْ مَارَى حَلِيماً أَقْصَاهُ، وَ مَنْ مَارَى سَفِيهاً أَرْدَاهُ، وَ اُذْكُرُوا أَخَاكُمْ إِذَا غَابَ عَنْكُمْ بِأَحْسَنِ مَا تُحِبُّونَ أَنْ تُذْكَرُوا بِهِ إِذَا غِبْتُمْ عَنْهُ، وَ اِعْمَلُوا عَمَلَ مَنْ يَعْلَمُ أَنَّهُ مُجَازًى بِالْإِحْسَانِ مَأْخُوذٌ بِالْإِجْرَامِ.
زبان ترجمه:

أمالی شیخ طوسی / ترجمه حسن زاده ;  ج ۱  ص ۴۸۹

[391]41-امام صادق عليه السّلام به ياران خود فرمود:سخنى از من بشنويد كه براى شما از شترى سرخ كه در پاهايش خطوط‍‌ سياه باشد[شترى بسيار گرانقيمت]نيكوتر است.هيچ‌يك از شما درباره آنچه به او ربطى ندارد سخنى نگويد و سخن فراوان
در آنچه به او مربوط‍‌ است را نيز رها كند تا جايگاهى مناسب برايش بيابد.سپس چه بسيار سخن‌گويى كه سخن نابجايش مرتكب گناه مى‌گردد.و هيچ‌يك از شما با انسان كودن و انسان بردبار جرّ و بحث نكند.پس هركس با انسان بردبار مجادله كند او را[از خود]دور مى‌سازد و هركس با انسان كودن جدال كند او را خوار و تباه مى‌سازد و برادرتان را هنگامى كه در نزد شما نيست به نيكوترين وجهى كه دوست داريد در نبود شما او از شما چنان ياد نمايد ياد كنيد و همچون كسى عمل كنيد كه مى‌داند به خاطر نيكى‌هايش پاداش داده مى‌شود و به خاطر گناهانش مؤاخذه مى‌گردد.

divider