شناسه حدیث :  ۱۱۴۱۶۲

  |  

نشانی :  الکافي  ,  جلد۵  ,  صفحه۵۳۴  

عنوان باب :   الجزء الخامس كِتَابُ اَلنِّكَاحِ بَابُ اَلتَّسْلِيمِ عَلَى اَلنِّسَاءِ

معصوم :   امام صادق (علیه السلام) ، امیرالمؤمنین (علیه السلام) ، پيامبر اکرم (صلی الله علیه و آله)

عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [ عَنْ أَبِيهِ ] عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ
أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ قَالَ أَمِيرُ اَلْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ :
لاَ تَبْدَءُوا اَلنِّسَاءَ بِالسَّلاَمِ وَ لاَ تَدْعُوهُنَّ إِلَى اَلطَّعَامِ فَإِنَّ اَلنَّبِيَّ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ قَالَ اَلنِّسَاءُ عَيٌّ وَ عَوْرَةٌ فَاسْتُرُوا عِيَّهُنَّ بِالسُّكُوتِ وَ اُسْتُرُوا عَوْرَاتِهِنَّ بِالْبُيُوتِ .
زبان ترجمه:

ترجمه فروع کافی ;  ج ۶  ص ۵۸۶

1 - مسعدة بن صدقه گويد: امام صادق عليه السّلام فرمود: امير مؤمنان على عليه السّلام فرمود:
به زنان ابتدا سلام نكنيد و آن‌ها را به غذا (و هم‌سفره شدن) دعوت نكنيد. زيرا پيامبر خدا صلّى اللّه عليه و آله فرمود:
«زنان «عىّ‌»(از سخن شايسته ناتوان) و ناموس هستند. پس ناتوانى آنها را با سكوت و ناموسشان را با نشاندن آنان در خانه‌ها بپوشانيد.

divider

Al-Kafi, Translated by hubeali.com ;  ج ۵  ص ۳۶۹

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Haroun Bin Muslim, from Mas’ada Bin Sadaqa, (It has been narrated) from Abu Abdullah having said: ‘Amir Al-Momineen said: ‘Do not initiate the greetings with the women nor invite them to the meal, for the Prophet said: ‘The women are inarticulate and exposed, therefore veil their inability to express themselves with the silence, and veil their exposure with the houses’.

divider