شناسه حدیث :  ۱۰۵۶۳۹

  |  

نشانی :  الکافي  ,  جلد۲  ,  صفحه۹۹  

عنوان باب :   الجزء الثاني كتاب الإيمان و الكفر بَابُ اَلشُّكْرِ

معصوم :   امام صادق (علیه السلام)

اِبْنُ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ اِبْنِ رِئَابٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ اَلْفَضْلِ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : إِذَا أَصْبَحْتَ وَ أَمْسَيْتَ فَقُلْ عَشْرَ مَرَّاتٍ اَللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَتْ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ عَافِيَةٍ مِنْ دِينٍ أَوْ دُنْيَا فَمِنْكَ وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ لَكَ اَلْحَمْدُ وَ لَكَ اَلشُّكْرُ بِهَا عَلَيَّ يَا رَبِّ حَتَّى تَرْضَى وَ بَعْدَ اَلرِّضَا فَإِنَّكَ إِذَا قُلْتَ ذَلِكَ كُنْتَ قَدْ أَدَّيْتَ شُكْرَ مَا أَنْعَمَ اَللَّهُ بِهِ عَلَيْكَ فِي ذَلِكَ اَلْيَوْمِ وَ فِي تِلْكَ اَللَّيْلَةِ .
زبان ترجمه:

اصول کافی / ترجمه مصطفوی ;  ج ۳  ص ۱۵۵

امام صادق عليه السّلام فرمود: در هر صبح و شام سه بار بگو:«بار خدايا! هر نعمت و يا عافيتى كه نسبت بدين يا دنيا در اين صبح دارم، از جانب تو است، تو يكتائى و شريك ندارى. پروردگارا! حمد براى تو و شكر براى تو است، از جهت نعمتى كه بمن دادى تا راضى گردى و هم بعد از رضايتت» زيرا اگر تو چنين گوئى شكر نعمت خدا را بر خود در آن روز و آن شب ادا كرده باشى.

divider

اصول كافى / ترجمه كمره اى ;  ج ۴  ص ۳۰۱

28-فرمود: چون بامداد كنى يا شام،ده بار بگو:«بار خدايا هر چه به همراه من بامداد كرده است از نعمت تندرستى نسبت به دين يا دنيا از تو است يگانه‌اى،شريك ندارى،از آن تو است حمد و از آن تو است شكر بدانها بر گردن من اى پروردگارم تا خشنود شوى و پس از خشنودى»زيرا چون تو چنين گفتى شكر هر چه را خدا در آن روز و شب به تو نعمت داده انجام كردى.

divider

اصول کافی / ترجمه آیت اللهی ;  ج ۳  ص ۲۸۵

28-امام صادق عليه السّلام فرمود:ده بار بگو:«بارخدايا هرچه در هر صبح و شام در نعمت‌هايت در صبح و شام در دين و دنيا دارم از توست تو يگانه‌اى و شريكى ندارى حمد و شكر براى توست بخاطر نعمتى كه به من دادى» زيرا چون تو چنين گفتى شكر هرچه را خدا در آن روز و شب به تو داده به انجام رسانده‌اى.
***

divider